"الأمبراطورية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Império
        
    • Imperial
        
    Durante 25 anos, conquistei, derramei sangue, expandi o Império. Open Subtitles لمدة 25 عاماً غزوت وأرقت الدماء ووسّعت الأمبراطورية
    Devias de a ter visto durante o Império romano. Adora festas! Open Subtitles كان عليكم أن تروها في الأمبراطورية الرومانية , إنها جامحة
    Porque isso poderia significar o fim do Império britânico. Open Subtitles لأن ذلك قد يعلن نهاية الأمبراطورية البريطانية
    Após uma série de confrontos desordenados, a centenas de quilómetros de distância, a Marinha Imperial Japonesa sofreu pesadas baixas. Open Subtitles بعد سلسلة من الأشتباكات المفتقرة إلى الخطة وعلى مدى مئات الأميال تكبدت البحرية الأمبراطورية اليابانية خسائر ثقيلة
    A 350 milhas do continente estava a última grande barreira, entre os Aliados e a invasão planeada do Japão Imperial: Open Subtitles على بُعد 350 ميل من البر الرئيسى تقبع أخر أكبر عقبة تفصل الحلفاء عن إتمام خطة غزو قلب الأمبراطورية اليابانية
    Em 1971 o Império Britânico jaz em ruínas. Open Subtitles في عام 1971 أصبحت الأمبراطورية البريطانية منهارة
    Se o pai tivesse levado a sua avante, o Império teria caído. Open Subtitles لو كان أبى نفذ ما أراد لكانت الأمبراطورية أنقسمت لأجزاء
    Na época de Osman, o Império Bizantino de 1.000 anos estava a chegar ao fim da sua era, definhando como fortaleza isolada na Eurásia. Open Subtitles وفى أيام العثمانيون كانت الأمبراطورية البيزنطية القديمة ذات الألف عام قد وصلت إلى نهاية عهدها
    a cidade de Constantinopla, a mais poderosa, a mais rica, a mais magnética cidade do mundo, que continuava nas mãos do moribundo, mas não extinto, Império Bizantino. Open Subtitles مدينة القسطنطينية الأقوى والأغنى و الأكثر جاذبية فى العالم بأسره فى يد الأمبراطورية البيزنطية التى كانت على وشك التلاشى
    O Império sempre significou tudo, mais do que a família. Open Subtitles الأمبراطورية كانت تعنى على الدوام كل شىء حتى أكثر من العائلة نفسها
    O Império Otomano alcançaria o seu ápice durante o reinado de Solimão. Open Subtitles ستصل الأمبراطورية العثمانية إلى ذرة أوجها تحت حكم سليمان
    Gostaria de chamar um cavalheiro único, que conseguiu meter-nos nas nossas mentes o nascer e a queda do Império Romano, quer nós o gostássemos ou não. Open Subtitles أودّ أن أستدعي رجلاً نبيلاً مميزاً تمكن من إدخال نهوض وسقوط الأمبراطورية الرومانية إلى عقولنا إن أحببنا ذلك أو لا
    Para Oriente, o vasto Império Persa governava quase todo o mundo conhecido. Open Subtitles -فى الشرق حكمت الأمبراطورية الفارسية الواسعة العالم المعروف القديم كله تقريباً
    Mas contou a Poirot a história trágica da sua infância e do homem cujo Império causou a morte do seu pai, Open Subtitles لقد اخبرت بوارو عن قصة طفولتك الأكثر مأساوية وعن الرجل صاحب الأمبراطورية الشريرة الذى وطأ على قبر ابيك
    "Império" é uma palavra extravagante, mas foi o que edifiquei. Open Subtitles الأمبراطورية " كلمة رنانة , ولكن هذا مابنيته "
    Isto é exactamente o tipo de pensamento inovador sobre o qual o Império Bass foi construído. Open Subtitles ..مثل هذه الأفكار هي التي ساهمت في بناء تلك الأمبراطورية التجارية
    Construiu um pequeno Império. Faz todo o trabalho pesado. Open Subtitles ..هو من بنى هذه الأمبراطورية الصغيرة .وهو من يحمل كل الأوزان الثقيلة
    Parem e larguem as armas, em nome do Império Britânico! Open Subtitles أبقى مكانك وضع أسلحتك باسم الأمبراطورية البريطانية
    Só para um membro da família Imperial. Open Subtitles فقط لفرد من العائلة الأمبراطورية
    RUSSIA Imperial Open Subtitles الأمبراطورية الروسية 1874
    Com a Marinha Imperial desfeita, o escudo de Saipan derrotado e as Filipinas conquistadas, apenas as ilhas de Iwo Jima e finalmente Okinawa restavam para impedir o avanço dos Aliados sobre o Japão. Open Subtitles ... مع تمزق البحرية الأمبراطورية (أخترقت منطقة (درع سايبان... (ثم سقطت (الفلبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus