Agora nem é permitido viajar no vagão da bagagem excepto o Burguess. | Open Subtitles | لم يعد يسمح لأحد بركوب مقطورة الأمتعة بورغيس بنفسه هو الحارس |
Para descolarmos por favor, vejam se os vossos cintos estão apertados, e os compartimentos de bagagem fechados. | Open Subtitles | لسلامتك .. تأكد من ربط أحزمة الأمان تأكدمنغلقطاولةالمأكولاتأمامك ، وحقيبة الأمتعة الخاصة بك مغلقة جيداً |
Sei tudo sobre bagagem mas consigo falar sobre a minha. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عن الأمتعة, ولكنيمكنأن أتحدثبما عندي. |
"Quando aterrar, vá directamente para a passadeira de bagagens 3. | Open Subtitles | عندما تهبطين ، إتجهي مباشرةً إلى حجرة الأمتعة الثالثة |
Bem, ia perguntar-lhe sobre as bagagens, e que malas prefere quando viaja. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت سأسألك عن الأمتعة وأية حقائب تفضلينها وقت السفر |
Estava a tentar ver... se as malas cabem no carro. | Open Subtitles | كنتُ أرى فقط إن كانت السيّارة تتّسع لكلّ الأمتعة. |
Prossiga para área de restituição para recolher a sua bagagem. | Open Subtitles | رجاءً تابع لمكان الأمتعة لكي تحصل على جميع أمتعتك |
Se tivessem verificado o compartimento da bagagem, agora estaria morto. | Open Subtitles | لو أنهم كانوا فتّشوا خزانة الأمتعة لكنت ميتاً الآن |
Prossiga para área de restituição para recolher a sua bagagem. | Open Subtitles | رجاءً تابع لمكان الأمتعة لكي تحصل على جميع أمتعتك |
Uma vez escondi-me no carrinho de bagagem durante 12 horas para fazer sexo com o gajo bonito da alfândega aqui ao lado. | Open Subtitles | لقد تخبأت في عربة الأمتعة ذات مرة لمدة 12 ساعة لكى أضاجع هذا الشاب الوسيم الذى يعمل في الجمارك هنا. |
Eu não tenho força suficiente para levantar a minha bagagem do chão e pô-la no carrossel. | TED | أنا لست قوية كفاية لأنقل حقيبة ظهري من الأرض إلى حزام الأمتعة. |
Carregamos muita bagagem do nosso passado, no cérebro humano. | TED | في الواقع ، نحن نحمل الكثير من الأمتعة من السنة الماضية دماغنا البشري. |
A bagagem está no carro e só temos 20 minutos para apanhar o comboio para o navio. | Open Subtitles | ويلفريد ، الأمتعة فى السيارة و أمامنا 20 دقيقة فقط لنلتقط القطار القارب |
É melhor trazer a bagagem de volta, e pode dispensar o táxi. | Open Subtitles | الأفضل أن تعيد الأمتعة و أن أصرف التاكسى |
Está registado como Paul Regret, camarote 39. Sem bagagem. | Open Subtitles | إنه مسجل كبول ريجريت المقصورة رقم 39 وليس لديه الأمتعة |
Passo mais tempo esperando a bagagem que viajando. | Open Subtitles | يبدو أننى أمضى وقتا في انتظار الأمتعة أطول من وقت السفر |
E como se isso não bastasse... Puseram um cadeado na porta do vagão da bagagem. | Open Subtitles | وإن لم يكن ذلك سيئاً بما فيه الكفاية، فلقد وضعوا قفلاً على باب مقطورة الأمتعة |
Esta jovem estava no vagão das bagagens do comboio roubado, achei que seria melhor retê-la. | Open Subtitles | هذة الفتاة كانت فى عربة الأمتعة عندما سرقنا القطار |
Quantas bagagens registrou nos últimos 10, 15 minutos? | Open Subtitles | الآن، كم قطعة من الأمتعة حجزتها في آخر 10 إلى 15 دقيقة؟ |
Para sua conveniência, temos no balcão de bagagens... etiquetas de identificação. | Open Subtitles | ولراحتك أيضاً, قُمنا بتوفير بِطاقات تعريف عِند مِنضدة الأمتعة. |
Podes mostrar a tua gratidão se fizeres as malas. | Open Subtitles | يمكنكِ إظهار الامتنان لي بحزم الأمتعة الخاصة بكِ |
Eu segui-o até ao fundo do avião, ele colocou-nos dentro do bagageiro. | Open Subtitles | إتبعتهُ إلى مؤخرة الطائرة ونزلَ بنا إلى حجرة الأمتعة |
Garanto que a sua mala não correrá perigo com as outras. | Open Subtitles | أؤكّد لك أن حقيبتك ستوضع بأمان بأسفل مع باقى الأمتعة |
Não é permitido levar objectos pessoais para a cápsula. | Open Subtitles | لا يمكنكم اصطحاب الأمتعة الشخصية معكم إلى الكبسولة |