Pela primeira vez na história, o americano médio tem menos educação e é menos próspero que os seus progenitores. | Open Subtitles | لأول مرة فى التاريخ يتعلم الأمريكيون من الطبقة المتوسطة تعليما أقل و هم أقل ثراء من إباءهم |
É lindo ver que a primeira dama está ao seu lado, mas não acho que o povo americano vá esquecer isto, assim tão facilmente. | Open Subtitles | أظن أن وقوف السيدة الأولى إلى جانبك أمر رائع ولكن لا أظن أن المواطنون الأمريكيون سيسارعون في الوقوف معك كما فعلت ميلي |
"THE Americans " - S02E09 | Open Subtitles | مسلسل الأمريكيون الحلقة التاسعة بعنوان: "عملية النسر" تمت الترجمة بواسطة: |
" THE Americans " - S02E12 | Open Subtitles | مسلسل الأمريكيون "الحلقة الثانية عشر بعنوان "عملية التاريخ :تمت الترجمة بواسطة Glories |
E agora, compatriotas americanos, o presidente do Supremo Tribunal aceitará o juramento... do Presidente dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | و الآن أيها الأمريكيون وزير العدل سيقدم القَسَم إلى رئيس الولايات المتحدة الجديد |
Claro, os americanos criaram instituições na sociedade que garantem direitos. | TED | بنى الأمريكيون بالتأكيد المؤســسات في المجتمع التي تضمن الحقوق. |
(Risos) os norte-americanos gostam de gratificação instantânea e do oposto. | TED | يحب الأمريكيون المتعة الفورية والعكسية. |
Essa foi a primeira vez na história dos EUA que cidadãos americanos tiveram que fugir da sua terra natal para serem reconhecidos como os cidadãos que sempre tinham sido. | TED | وقد برزت لكونها المرة الأولى في التاريخ الأمريكي التى اضطر فيها المواطنون الأمريكيون للهروب من موطنهم الأصلي لمجرد رغبتهم في أن يتم الاعتراف بهم كمواطنين عاديين. |
Não é só um valor americano. É um valor cristão. | Open Subtitles | وهذا ليس خلق يقدرّه الأمريكيون فحسب، بل والمسيحيون كذلك |
A qualidade de rua é bem melhor que a do governo americano. | Open Subtitles | حسناً، كيف تعرفين القيمة الشوارعية أنها تطابق ما يستعمله الأمريكيون ؟ |
o "século americano". os norte-americanos habituaram-se ao seu lugar no topo de toda a ordem hierárquica. | TED | اعتاد الأمريكيون على مكانتهم في قمّة كل ترتيب هرمي. |
"THE Americans" - Stealth - ...Marcelo T.... | Open Subtitles | "الحلقة الحادية عشر من مسلسل "الأمريكيون "بعنوان "الشبح :تمت الترجمة بواسطة Glories |
Anteriormente em "The Americans"... | Open Subtitles | في الحلقات السابقة من " الأمريكيون" |
Em episódios anteriores de The Americans: | Open Subtitles | " سابقًا في الأمريكيون " |
A América tem estado à espera de um programa sobre as negociações para a paz duradoura no Sudão. Jack... | Open Subtitles | الأمريكيون كانوا ينتظرون مسلسلاً عن مفاوضات سلام مستمر في السودان |
os americanos não são muito queridos na América Latina. | Open Subtitles | الأمريكيون ليسوا محبوبين جداً في أميريكا اللاتينية |
Tenho de acreditar que quando chegar o momento decisivo, a América fará a coisa certa. | Open Subtitles | ويجب أن أعتقد أنه عندما تكون الأوضاع حرجة، سيقوم الأمريكيون بالصواب |
Como posso, se pela sua estupidez perdemos o avião para os americanos? | Open Subtitles | كيف أهدأ وقد يؤدى حمقكم إلى أن يأخذ الأمريكيون الطائرة منا؟ |
Os pontos assinalam os locais onde os americanos dos 4.400 viviam. | Open Subtitles | إذاً النقاط حيث الأعضاء الأمريكيون من 4400 شخص يسكونون حالياً |
Uma campanha com dinheiro e conselheiros dos EUA. | Open Subtitles | حملة دعمها المال و المستشارون الأمريكيون |
Poucos tinham boas notas. Eu tinha uma pergunta: Reagiriam as crianças de origem hispânica da mesma forma que as americanas? | TED | وقد وردني خاطر: هل أطفال الأسبان سيتصرفون بنفس الطريقة التي تصرف بها الأطفال الأمريكيون ؟ |
Desde a fundação da nação, os americanos estiveram dentro da força de trabalho Americana. | TED | منذ تأسيس الأمة، كان الأمريكيون داخل القوة العاملة الأمريكية. |
Acha que algum desses ianques ricos dá a mínima por Savannah ou ao povo que nela mora? | Open Subtitles | هل تظنون أن واحد من هؤلاء الأمريكيون الأثرياء يكترث لـ "سافانا" أو لأيّ أحد فيها؟ الآن، الآن. |
os americanos estão a tratar de tudo. Tenho apenas os contactos deles. | Open Subtitles | الأمريكيون سيفعلون هذا حصلت على أرقام المتواصلين |