"الأمرُ ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é
        
    O que sabemos fazer é vender. Não é nada complicado. Open Subtitles نَحنُ نبيع، هذا ما نَفعله الأمرُ ليس بِمُعقّدٍ
    Gostava de usar a tua chave, só uma vez. Não é o que estás a pensar. Open Subtitles أريد أن أستخدم المفتاج، مرةً واحدة فقط الأمرُ ليس كما تظنهُ.
    Christina, Não é assim tão simples. Muito menos no meu lugar. Open Subtitles (كريستينا)، الأمرُ ليس بتلكَ البساطة خاصّةً و أنتِ لستِ مكاني
    Joe, isto Não é sobre nós. Open Subtitles إنَّ هذا الأمرُ ليس منوطاً بيَ أو بكـَ
    - Não é assim tão fácil. - É isso que quer? Open Subtitles الأمرُ ليس بهذه السهولة هذا ما تريديه؟
    Não é por isso. Open Subtitles الأمرُ ليس هكذا
    Não é o que pensa. Open Subtitles الأمرُ ليس كما تعتقد
    Não é assim tão fácil sair por aí... Open Subtitles الأمرُ ليس سهلاً حتى تخرج
    Não é por causa de ti é por causa deles. Open Subtitles الأمرُ ليس عنك. و إنّما عنهم.
    Como disse, Não é nada pessoal. Open Subtitles {\pos(190,210)}،كما سبقَ و قلتُ الأمرُ ليس شخصيّاً
    Isso Não é sobre drogas. Open Subtitles .الأمرُ ليس بشأن المخدرات
    - Não é aquilo que parece. - A sério? Open Subtitles الأمرُ ليس كما يبدو عليه - حقاً؟
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles الأمرُ ليس بتلك الصعوبة.
    Não é nada pessoal. Open Subtitles {\pos(190,210)}.الأمرُ ليس شخصيّاً
    Não, Mina, Não é nada disso. Open Subtitles لا يا "مينا" الأمرُ ليس كذلك
    Não é tão incomum, Latif. Open Subtitles الأمرُ ليس نادرً، (لطيف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus