"الأمر حقيقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • é verdade
        
    • é real
        
    • é mesmo real
        
    é verdade acerca do Paraíso e da cidade perdida de Aquário? Open Subtitles هل الأمر حقيقي بخصوص إيدن و مدينة برج الدلو المفقودة؟
    Então, se eles verificarem, vão ver que é verdade. Open Subtitles لذا، إن حاولوا التأكد، سيجدوا أن الأمر حقيقي
    Não, desta vez é verdade. Há um tipo no chão esfaqueado. Open Subtitles كلاّ، الأمر حقيقي هذه المرة هنالك رجلٌ مطعون
    A Agência confirmou-o há 5 minutos. é real. Open Subtitles وكالة الأمن القومي اتصلت منذ 5 دقائق , إن الأمر حقيقي
    Não parem a ninguém, sem saber que é real. Open Subtitles لا تتوقفي لأحد إلا إذا شعرتِ أن الأمر حقيقي
    Isto quer dizer que a tua recusa a responder quer dizer que é verdade. Open Subtitles أعتقد أن رفضك لأن تجيب يعني أن الأمر حقيقي
    E é verdade. Open Subtitles من مشاهدة أحد ما في التلفاز, و الأمر حقيقي
    Não, é verdade. Tenho saudades dele e do sexo. Open Subtitles كلا، الأمر حقيقي أنا أفتقده، وأفتقد الجنس
    Para ti é verdade, não é? Open Subtitles الأمر حقيقي بالنسبة لكِ ، أليس كذلك؟
    Se não é verdade, que é que estás a fazer aqui, Jack? Open Subtitles إن لم يكن الأمر حقيقي ماذا تفعل هنا إذاً يا (جاك)؟
    é verdade. Isto é tudo sobre poder. Open Subtitles الأمر حقيقي ، الأمر كله عن القوة
    Eu sei, mas, neste caso, é verdade. Open Subtitles أعلمُ ذلك, ولكن هذه المرة الأمر حقيقي.
    - Pois é verdade. Ele não me deixa lutar. Open Subtitles حسنٌ، الأمر حقيقي لن يسمح لي بالقتال
    Porque é que isto é verdade? TED ولماذا هذا الأمر حقيقي ؟
    Então, é verdade. Open Subtitles إذن، الأمر حقيقي
    Então é verdade. Open Subtitles إذن الأمر حقيقي..
    Quer imagine algo ou não, é real para mim. Open Subtitles سؤال كنت أتخيل الأمور أم لا هذا الأمر حقيقي لي
    Só quero olhá-la nos olhos, para saber que é real. Open Subtitles أعلم، أريد فقط أن أنظر إلى عينيها وأتأكد أن الأمر حقيقي.
    Sim. Bom! Tu vês que é real. Open Subtitles ــ أجل ــ جيد, هذا ما سوف يعرفك أن الأمر حقيقي
    Localizámos e estamos a remover o bebé que pensa que isto é real. Open Subtitles لقد حدّدنا موقع، و نقوم بنقل الفتاة التي تعتقد أنّ الأمر حقيقي
    E bem sei que digo sempre isto, mas desta vez é mesmo real. Open Subtitles ولكن هذه المرة الأمر حقيقي جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus