Chamei o médico-legal do Condado Ventura para a autópsia, mas vai levar uns dias. | Open Subtitles | لجأت للطبيب الشرعي في مقاطعة فينتورا, لكن الأمر سيستغرق عدة أيام |
O departamento está a trabalhar com as Polícias locais, para bater às portas, mas vai levar algum tempo. | Open Subtitles | الوكالة تعمل مع بعض ضباط الشرطة المحليين للطرق على الأبواب، لكن الأمر سيستغرق وقتاً |
Sabes que nos vai levar mais de um mês para conseguirmos uma autorização? | Open Subtitles | هل تعرف أن الأمر سيستغرق شهرا.. للحصول على ميعاد آخر؟ |
Eles acham que vai demorar, até ela poder navegar novamente. | Open Subtitles | يعتقدون أنّ الأمر سيستغرق وقتًا طويلًا حتّى تُبحر مجددًا |
Mas vai demorar mais tempo do que o que temos. - Esperava que encontrasses algo. | Open Subtitles | لكن الأمر سيستغرق وقتاً ، أكثر مما ينبغي ،كنتُ آمل أنّ تكون وجدت شيءً. |
Eu levaria anos... sómente para desenvolver a dinâmica desta matriz. | Open Subtitles | كان الأمر سيستغرق أعوامًا لاكتشاف ديناميكية هذه المصفوفة. |
Obrigado. Só levará um segundo. | Open Subtitles | شكراً، الأمر سيستغرق ثانية فحسب |
Amor, vai levar algum tempo, antes de parares de te sentires como em casa. | Open Subtitles | عزيزتي، الأمر سيستغرق بعض الوقت قبل أن يتوقف الشعور كأننا في المنزل. |
Isto vai levar eternidades. | Open Subtitles | هذا الأمر سيستغرق أمدٌ طويل جداً |
A má notícia é ... ..vai levar pelo menos, três ou quatro horas. | Open Subtitles | الأمر سيستغرق من ثلاث الى أربع ساعات |
Os processos estão selados por isso vai levar tempo. | Open Subtitles | الملفات محمية، لذا الأمر سيستغرق وقتاً |
Mas vai levar algum tempo, e quando terminarmos... | Open Subtitles | ولكن هذا الأمر سيستغرق وقتاً ... وبمجرد أن ننتهي من تلك الأشياء |
Então, vai levar algum tempo para reduzir. | Open Subtitles | لذا فإن الأمر سيستغرق بعض الوقت |
Isso vai levar horas! | Open Subtitles | هذا الأمر سيستغرق ساعات |
- como Atila, o Huno, - Sim, mas vai levar tanto tempo... | Open Subtitles | -أجل ، ولكن الأمر سيستغرق وقتاً طويلاً ... |
O Birkhoff vai fazer a limpeza com as câmaras de rua, e isso vai levar no mínimo dois dias. | Open Subtitles | حسنٌ, ستولى (بيركوف) المراقبة عبر كاميرات الشوارع. وهذا الأمر سيستغرق يومين على الأقل. |
Está a localizar, mas vai demorar. | Open Subtitles | عملية التعقب جارية، ولكن الأمر سيستغرق وقتاً، ماذا عن فتاتنا؟ |
Acha que vai demorar muito tempo? | Open Subtitles | إذاً هل تظنين أن الأمر سيستغرق وقتاً طويلاً؟ |
Não, só vai demorar um segundo. | Open Subtitles | كلا، الأمر سيستغرق لحظة واحدة. |
Perdão, Vossa Majestade. Só vai demorar um minuto. | Open Subtitles | معذرة مولاتي الأمر سيستغرق دقيقه فقط |
E pensava que levaria séculos a aprender. | Open Subtitles | وحسبتَ أن الأمر سيستغرق قرونًا للتعلُّم. |