| Não é o que parece. Nunca poderia traí-lo, Mestre. Que insolência! | Open Subtitles | ليس الأمر كما يبدو لا يمكنني أن أخونك أبدا ً يا سيدي |
| Desculpe o sucedido, senhor agente. Não é o que parece. | Open Subtitles | آسف لذلك، حضرة الضابط، ليس الأمر كما يبدو |
| Certo. Pela primeira vez, não é o que parece. | Open Subtitles | حسناً ، لمرة واحدة ، ليس الأمر كما يبدو عليه |
| Não pode ser o que parece. Tem de haver outra explicação. | Open Subtitles | مستحيل أن يكون الأمر كما يبدو عليه لابد من وجود تفسير آخر |
| Pode não ser o que parece. | Open Subtitles | قد لايكون الأمر كما يبدو |
| Não é aquilo que parece. | Open Subtitles | ليس الأمر كما يبدو لك. |
| Não é aquilo que parece, mamã. | Open Subtitles | ليس الأمر كما يبدو يا أمي |
| Certo. Por uma vez isto não é o que parece. | Open Subtitles | حسناً ، لمرة واحدة ، ليس الأمر كما يبدو عليه |
| - Parado! Mãos sobre a sua cabeça. - Não é o que parece. | Open Subtitles | تجمد , يديك فوق رأسك - ليس الأمر كما يبدو عليه - |
| - Relaxa, bicho, tu é meu chapa. Isso não é o que parece, certo? | Open Subtitles | تعرف أنك صديقي ليس الأمر كما يبدو حسناً |
| é o que parece? | Open Subtitles | هل يبدو الأمر كما يبدو عليه, برأيك ؟ |
| Ela disse: não é o que parece. | Open Subtitles | لقد قالت ليس الأمر كما يبدو عليه |
| Amigos, isto não é o que parece. | Open Subtitles | انظروا يارفاق، ليس الأمر كما يبدو عليه. |
| Isto não é o que parece. | Open Subtitles | ليس الأمر كما يبدو. |
| Como a canção do engodo da sereia. Nunca é o que parece. | Open Subtitles | مثل سحر أغنية (سيرين)، ليس الأمر كما يبدو |
| - Não é o que parece. - Tens filhos? | Open Subtitles | ليس الأمر كما يبدو عليه - اطفال؟ |
| - Pode não ser o que parece. | Open Subtitles | -ربما لا يبدو الأمر كما يبدو |
| - Não é aquilo que parece, Danvers. | Open Subtitles | (ليس الأمر كما يبدو يا (دانفيرس |