Mas o problema não é só consumirmos. | TED | لكن الأمر لا يقتصر فقط على ما تستهلكه بنفسك. |
Sr. Balagan, não é só a confusão e o cheiro. É aquela música. | Open Subtitles | سيد (بالاغان), الأمر لا يقتصر على الفوضى و الروائح, بل على تلك الموسيقى |
Mako, não é só a Neuroligação. É também a compatibilidade física. | Open Subtitles | (ماكو)، الأمر لا يقتصر على الاتّصال العصبي و إنّما التوافق الجسديّ أيضاً |
não é só isso. Somos todas nós. | Open Subtitles | الأمر لا يقتصر على ذلك. |
Mas não é só ela. | Open Subtitles | -لكنّ الأمر لا يقتصر عليها |