Pensa que ainda não desistiram... Que isto ainda não acabou... | Open Subtitles | .. هل تعتقد أنه لازال يحاول .. تعتقد أن الأمر لم ينتهِ بعد ؟ |
Vencemos esta rodada, mas ainda não acabou. | Open Subtitles | لقد فُزنا بهذه الجولة و لكن الأمر لم ينتهِ |
Sei que não acabou e sei que há muitos homens maus por aí. | Open Subtitles | أجل، أعرف أن الأمر لم ينتهِ وأعرف أن هناك العديد من الأشرار ما زالوا طلقاء |
Por agora, faz o que te digo. Confia em mim, ainda não acabou. | Open Subtitles | والآن اتّبع تعليماتي فحسب، ثق بي، الأمر لم ينتهِ بعد. |
Penso que ainda não acabou. | Open Subtitles | .. أعتقد أن الأمر لم ينتهِ بعد |
Talvez tenhas, mas ainda não acabou. | Open Subtitles | لربّما فعلتَ، ولكنّ الأمر لم ينتهِ بعد |
Quero dizer, isto ainda não acabou, certo? | Open Subtitles | أعني أن هذا ... هذا الأمر لم ينتهِ بعد ، صحيح؟ |
- Então, isto ainda não acabou. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ الأمر لم ينتهِ بعد. |
Porque me disseste que ainda não acabou. | Open Subtitles | لأنك أخبرتني أن الأمر لم ينتهِ بعد |
Acredite que isto ainda não acabou. Ainda não acabou para nenhum de vocês. | Open Subtitles | تأكد أن الأمر لم ينتهِ لم ننهِ من أي منكم! |
- Eu avisei-vos. - Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | لقد قلت لك الأمر لم ينتهِ بعد |
Ainda não acabou. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهِ بعد |
Ainda não acabou. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهِ بعد. |
Esta merda ainda não acabou. | Open Subtitles | هذا الأمر لم ينتهِ بعد |
- Ainda não acabou. | Open Subtitles | إنّ الأمر لم ينتهِ بعد |
Isto não acabou. | Open Subtitles | إن الأمر لم ينتهِ. |
Essa árvore poderia matar-nos. Ainda não acabou, Nik. | Open Subtitles | تلكَ الشجرة كفيلة بقتلنا، هذا الأمر لم ينتهِ يا (نيك). |
Ainda não acabou. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهِ بعد |
Isso não acabou. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهِ. |
- Isto não acabou. | Open Subtitles | هذا الأمر لم ينتهِ بعد. |