"الأمر مختلف الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Agora é diferente
        
    • É diferente agora
        
    Que outros assumem os riscos. Agora é diferente! Open Subtitles لندع الآخرين يتحملون الأمر الأمر مختلف الآن
    Estar em uma banda na escola foi legal, mas Agora é diferente. Open Subtitles وجودي في فرقة فيالمدرسةالثانويةكان جيداً، لكن الأمر مختلف الآن
    Mas Agora é diferente. Open Subtitles و لكن الأمر مختلف الآن ,فأنا محارب
    Mas Agora é diferente. As coisas são diferentes. Open Subtitles لكن الأمر مختلف الآن تغيرت الأمور
    É diferente agora que ele está solteiro. Open Subtitles الأمر مختلف الآن بعد أن أصبح متواجد.
    Eu sei o que disse, mas Agora é diferente. Open Subtitles أعلم ماقلته ولكن الأمر مختلف الآن
    Mas Agora é diferente. Ele é vulnerável. Open Subtitles لكن الأمر مختلف الآن فهو عرضة للخطر
    - Não, Agora é diferente. Open Subtitles لا، الأمر مختلف الآن مع ذلك، أليس كذلك؟
    Agora, é diferente. Estão em dívida para comigo. Por favor. Open Subtitles الأمر مختلف الآن فهم مدينون لي، حسناً؟
    Agora é diferente. Open Subtitles الأمر مختلف الآن
    Agora é diferente. Open Subtitles الأمر مختلف الآن
    Agora é diferente. Open Subtitles الأمر مختلف الآن.
    Agora é diferente. Open Subtitles الأمر مختلف الآن.
    Agora é diferente. Open Subtitles الأمر مختلف الآن.
    Oh, pára. Agora é diferente. Open Subtitles لا توقف الأمر مختلف الآن
    - Não, Agora é diferente. Open Subtitles لا الأمر مختلف الآن
    - Eu tentei. - Mas Agora é diferente. Open Subtitles لقد حاولت - لكن الأمر مختلف الآن -
    Agora é diferente. Open Subtitles rlm; الأمر مختلف الآن.
    Sim, mas Agora é diferente. Open Subtitles -أجل، لكن الأمر مختلف الآن .
    É diferente agora. Open Subtitles الأمر مختلف الآن.
    É diferente, agora. Open Subtitles رغم ذلك الأمر مختلف الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus