| O antídoto fez tudo o que podia, agora Depende dele. | Open Subtitles | مضاد التسمم عمل ما بإستطاعته، الأمر يعود له الآن |
| Muito menos Maxim. Depende de você deixar-nos esquecer isso. | Open Subtitles | الأمر يعود إليكِ , كما تعرفين لتخلصينا من الحزن |
| Mas o que quero não importa. A decisão é dela. | Open Subtitles | لكن، ما أريده لا يهم حقاً لأن هذا الأمر يعود لها |
| Hazel aqui. Deixa mensagem ou não. O dinheiro é teu. | Open Subtitles | أنا (هيزل) ، اترك رسالة أو لا تترك الأمر يعود لك. |
| Se dependesse de mim, não me podia importar menos. | Open Subtitles | إن كان الأمر يعود لي, لا أستطيع الإهتمام |
| Sr. Bartowski, Cabe a si dizer-nos o que estes criminosos estão a fazer em Los Angeles. | Open Subtitles | سيد بروتوسكي الأمر يعود لك لتخبرنا ماذا يفعل هاؤلاء العملاء المجرمون في لوس انجلس |
| Não vai demorar muito. Mas tu é que sabes. | Open Subtitles | لن يطول الأمر، ولكن باقي الأمر يعود إليك |
| Depende agora do capitão e eles estão a chamar-nos de volta. | Open Subtitles | الأمر يعود للكابتن الآن، وسوف يتصلون بنا |
| Se quisermos sair daqui, Depende de nós. | Open Subtitles | ،إذا أردنا الخروج من هنا الأمر يعود علينا |
| Depende de ti. És a guardiã, é tua a responsabilidade de manter o equilíbrio das forças. | Open Subtitles | الأمر يعود لك، إنها مسؤوليتك أن تحافظي على توازن القوى |
| Eu posso curá-lo. Vai poder sair do hotel. Depende de você. | Open Subtitles | يمكنني أن أعالجك, و بعدها يمكنك أن تغادر الفندق, و إن شئت فلا تفعل, الأمر يعود إليك |
| Depende de você mas vou entoar para você. | Open Subtitles | أن الأمر يعود لك... لكنني سوف أقوم بالترانيم لك. |
| Bem, então... acho que Depende de nós. | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا، أعتقد أن الأمر يعود إلينا. |
| Estou a pedir, porque sei que precisa disso. É consigo. A decisão é sua. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
| A decisão é tua. | Open Subtitles | الأمر يعود أليك |
| A decisão é sua, Alex. Perdeu amigos. Nós também. | Open Subtitles | (الأمر يعود إليك يا (آليكس لقد فقدتَ أصدقائك، و نحن كذلك |
| O dinheiro é teu. | Open Subtitles | الأمر يعود لك. |
| O dinheiro é teu. | Open Subtitles | الأمر يعود لك. |
| O dinheiro é teu. | Open Subtitles | الأمر يعود لك. |
| Se dependesse de mim, acredita, deixaria. Mas o Stack está furioso. | Open Subtitles | أذا كان الأمر يعود لي, صدقني سأفعل, لكنه أصبح جنوناً |
| Se dependesse de mim... | Open Subtitles | إن كان الأمر يعود لي |
| Se dependesse de mim, | Open Subtitles | إذا كان الأمر يعود لي |
| Mas acho que Cabe a nós fazer o sistema funcionar. | Open Subtitles | لكن أعتقد الأمر يعود لنا لجعل النظام يعمل |
| Adoraria, mas, tu é que sabes. | Open Subtitles | سأحب ذلك، لكن الأمر يعود إليكِ |