"الأمور الشخصية" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas pessoais
        
    • problemas pessoais
        
    • questões pessoais
        
    Se calhar disse algumas coisas pessoais. Open Subtitles حسناً ، ربما قلت بعض أمور الأمور الشخصية
    coisas pessoais, e não estou ainda pronto para revisitar tudo isso. Open Subtitles فقط , بعض الأمور الشخصية وأنا فعلاً لست على إستعداد لإعادة النظر للعودة لذلك لا أعتقد
    Estive a acabar um vestido de casamento e a tratar de algumas coisas pessoais. Open Subtitles كنت أنهي فستان زفاف وأقوم ببعض الأمور الشخصية
    Temos um concerto na quinta, seria melhor pôr de lado os problemas pessoais. Open Subtitles لدينا حفل يوم الخميس المقبل. أعتقد أنه من الأفضل أن نؤجل مناقشة الأمور الشخصية. يا إلهي!
    Estou a passar por alguns problemas pessoais, neste momento. Open Subtitles أنا لديّ بعض الأمور الشخصية المتعلقة.
    Temos de pôr as questões pessoais de lado e apoiar o Vernon. Open Subtitles استمع يا رجل , هذا هو وقت وضع الأمور الشخصية على جانب والإلتفاف حول فيرنون.
    Sei que não é fácil falar sobre coisas pessoais. Open Subtitles أعلم أنه ليس من السهل التحدث عن الأمور الشخصية.
    Tive umas coisas pessoais a resolver. Open Subtitles كان لدي بعض الأمور الشخصية و كان علي التعامل معها
    Espera, em que página estão as coisas pessoais? Open Subtitles إنتظرى ، إذن أى صفحة بها الأمور الشخصية ؟
    Quero pedir desculpas ao Holt, mas parece pessoal e não posso falar de coisas pessoais. Open Subtitles أود الاعتذار لـ"هولت" لكن يبدو الأمر شخصياً وليس من المفترض أن أحادثه عن الأمور الشخصية
    Estive cuidando de coisas pessoais. Open Subtitles أهتم ببعض الأمور الشخصية
    Imensas coisas pessoais. Open Subtitles تقريبا كل الأمور الشخصية.
    Eu disse coisas pessoais ao James e nem o conhecia. Open Subtitles كلا، لقد أخبرت (جيمس) بكل تلك الأمور الشخصية. أنا لا أعرفه حتى.
    O Dr. Edwards quer saber muitas coisas pessoais. Open Subtitles كل ما في الأمر أن د. (إدواردز) يريد معرفة كل الأمور الشخصية
    Fiz coisas pessoais com ela. Open Subtitles أنا جعلت الأمور الشخصية معها.
    Agradeço, mas estou com uns problemas pessoais. Open Subtitles أقدّر لك ذلك، ولكن هناك... بعض الأمور الشخصية.
    Apenas uns problemas pessoais. Open Subtitles فقط بعض الأمور الشخصية
    Muita atenção foi desviada das provas e dos factos para questões pessoais. Open Subtitles جذبٌ كبير من الإنتباه تمّ تحوله من التركيز على الأدلة والحقائق إلى الأمور الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus