"الأمور ستكون على ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vai ficar tudo
        
    • vai correr
        
    - Não sei... Vai ficar tudo bem... Vai ficar tudo bem... Open Subtitles ،الأمور ستكون على ما يرام الأمور ستكون على ما يرام
    Sou a tua mãe. Não sei o que se está a passar, mas Vai ficar tudo bem. Open Subtitles لا أعلم ماذا يجري لكنّ الأمور ستكون على ما يُرام
    Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنا حقّاً أعتقد أنّ الأمور ستكون على ما يرام
    Está tudo bem, Vai ficar tudo bem. Mantenha a calma. Open Subtitles لابأس، كلّ الأمور ستكون على ما يرام، ابقَ هادئاً فحسب
    Não precisas de te preocupar com mais nada. vai correr tudo bem, Mick. Open Subtitles لا يجب أن تقلق على اى شئ بعد الأن الأمور ستكون على ما يرام
    Vai ficar tudo bem! Open Subtitles حسناً الأمور ستكون على ما يرام
    Prometo que Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أعِدُكِ الأمور ستكون على ما يرام
    "Não te preocupes, mãe. Vai ficar tudo bem." Open Subtitles أوه لا تقلقي يا أمي كل الأمور" " ستكون على ما يرام
    Vai ficar tudo bem, querida. Open Subtitles الأمور ستكون على ما يرام يا طفلتي.
    Vai ficar tudo bem. Open Subtitles كافة الأمور ستكون على ما يرام، يا أمّاه
    Vai ficar tudo bem. Prometo. Open Subtitles الأمور ستكون على ما يرام, أعدك بذلك
    Prometo que Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أعدك بأن الأمور ستكون على ما يُرام
    Vai ficar tudo bem. Open Subtitles كل الأمور ستكون على ما يرام
    Não te preocupes, filho. Diz-me só como é que hackeaste a NASA e prometo-te que Vai ficar tudo bem. Open Subtitles لا تقلق يا بُنيّ، أخبرني فقط كيف اخترقت (ناسا)، وأعدك أنّ الأمور ستكون على ما يُرام.
    - Vai ficar tudo bem. Agora... Open Subtitles -وكل الأمور ستكون على ما يرام
    vai correr tudo bem. Tu vais ficar bem. Open Subtitles الأمور ستكون على ما يرام ستكوني على ما يرام
    "vai correr tudo bem esta manhã" Open Subtitles كل الأمور ستكون على ما يرام بهذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus