Não, Jesse, o seu problema é fazer as coisas antes de eu achar. | Open Subtitles | تنجز دائما الأمور قبل ان أنتهي من تصورها |
Nós normalmente marcamos o passado pelas guerras que lutámos, onde ouvimos as pessoas falarem sobre coisas... antes da guerra e do mundo após ela. | Open Subtitles | نقوم عادة بتقسيم ماضينا بحسب الحروب التي خضناها حيث تجد الناس يتكلمون عن الأمور قبل الحرب وعن عالم ما بعد الحرب. |
Agora, temos de nos focar em arranjar as coisas antes que ele cause mais estragos. | Open Subtitles | علينا الآن أن نركز على تصحيح الأمور قبل أن يسبب ضررا أكبر |
Não tens de me mandar as coisas antes de as publicares. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن ترسلي لي هذه الأمور قبل أن تنشريها. |
E ele também fez outras coisas antes disto. | Open Subtitles | لقد قام بالكثير من الأمور قبل هذا أيضا كان |
É importante que corrija as coisas antes que a situação piore. | Open Subtitles | -من المهم أن تصلح الأمور قبل أن نفقد السيطرة عليها |
Apressamos as coisas antes de sabermos aquilo onde nos estamos a meter, como lidar com tudo. | Open Subtitles | ينتهي المطاف بكي تستعجلين الأمور قبل أن تدركين , فيما تقحمين نفسكِ فيه |
Apenas peço algumas horas para trabalhar algumas coisas antes de irmos a tribunal na segunda-feira. | Open Subtitles | أطلب منك لبضعة ساعات فقط أن نجرب بعض الأمور قبل الذهاب إلى المحكمة يوم الاثنين |
É da era pré-digital, quando se combinava coisas antes de sair e se tinha conversas cara-a-cara. | Open Subtitles | إنه من عمر ماقبل التقنية نقوم بالإتفاق على الأمور قبل أن أغادر ولابد أن تكون محادثتنا وجه لوجه |
Eu sei coisas antes de todos os outros. | Open Subtitles | أنا أعرف الأمور قبل أي أحد آخر |
O Stan Grossman é que analisa essas coisas, antes de mas passar. | Open Subtitles | فهو يدرس هذه الأمور قبل أن تصلني |
Tenho que finalizar algumas coisas antes disso. | Open Subtitles | عليّ إنهاء بعض الأمور قبل رحيلنا |
Fiz algumas coisas antes de estar pronta. | Open Subtitles | أفعل بعض الأمور قبل أن أكون مستعداً |
Sim. E também me ofereceu umas coisas antes disso. | Open Subtitles | نعم، وبعض الأمور قبل ذلك أيضاً |
Tu precisas de fazer algumas coisas antes que isso aconteça. | Open Subtitles | يجب أن تصحح الأمور قبل حدوث ذلك. |
Vou para lá agora, mas queria resolver umas coisas antes de ir. | Open Subtitles | ولكني أود تسوية بعض الأمور قبل ذهابي |
Da maior parte, mas tenho de esclarecer algumas coisas antes da noite de hoje. | Open Subtitles | -معظمها لكنني أريد أن توضح بعض الأمور قبل هذا المساء |
Qual? Tenho de verificar algumas coisas antes de te dizer. | Open Subtitles | تفقدت بعض الأمور قبل أن أخبرك |
Seria aconselhável começar a tratar das coisas antes de os Volmers serem contactados. | Open Subtitles | فمِن الأفضل بأن نُصلح الأمور قبل أن يتم الأتصال بآل (فولمرز) ـ |
A preparar as coisas antes do casamento. | Open Subtitles | يجهز الأمور قبل الزفاف |