Bom, tem a sua parte cómica, como todas as coisas sérias. | Open Subtitles | حسناً، يُوجَد جَانِب مُضحِك شَأنُه شَأن جمِيع الأمُور الجِديَه |
Depois dos acontecimentos de hoje, as coisas estavam a fugir ao nosso controlo. | Open Subtitles | بعد أحداث اليَوم، بدأت الأمُور بالإتجَاه بعيدا. |
Se estiver infectada, as coisas lá dentro estão prestes a ficar muito mal. | Open Subtitles | إذا كانَت مُصابة، الأمُور في الداخل ستأخذ منعطفًا سيئًا جدًا. |
Pelo menos, tens lá outro polícia para te ajudar a controlar as coisas. | Open Subtitles | حسنًا، على الأقَل لديَك شُرطي آخَر يُساعدك في السيطرة على الأمُور. |
Uma das coisas boas em envelhecer, é que nos apercebemos que nem sempre sabemos tudo. | Open Subtitles | واحدة من الأمُور اللطيفَة للتقُدم فالسِن هو أنّك تُدرك بأنّك لا تعرف كل شيء. |
No caso de não teres reparado, têm acontecido muitas coisas. | Open Subtitles | في حال أنكِ لم تُلاحظين، هُناك الكثير من الأمُور قد حدثت. |
Eles são coisas perigosas. | Open Subtitles | هذه هي الأمُور .. الأمور الخطيرة |
Tentei arranjar mais, mas... as coisas não correram conforme planeado. | Open Subtitles | حاولت الحصُول على أكثر من ذلك، ولكن... لم تسري الأمُور كما كان مُخطط لها. |
As coisas têm... piorado. | Open Subtitles | الأمُور أصبحت تتجه إلى الأسوأ. |
É só que as coisas são assim. | Open Subtitles | هكذا تدور الأمُور. |
Jana, as coisas ficaram mais estranhas desde a última vez que falámos. | Open Subtitles | (جانا)، الأمُور أصبحَت قليلا أكثَر جنونًا منذ أن تحدثنا. |
Jana, sabes que há certas coisas em relação ao corredor que não posso contar-te... | Open Subtitles | (جانا)، أنتِ تعلمين أن هُناك بعض الأمُور عن الحِصار لن أكون قادر علي إخبارك بهَا. |
Ouça.as coisas... | Open Subtitles | إسمعي. الأمُور... |