"الأن أعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • agora sei
        
    E agora sei que não estavas doente, que tinhas uma coisa dentro de e os poderes. Open Subtitles ولكن أعني، الأن أعلم أنّك لم تَكن مريض وكان لديَك ذاك الشيء بداخلك والقُوّة.
    Agora, sei que não fui o responsável. Open Subtitles الأن أعلم بأنها لم تكن مسؤوليتي
    agora sei porque é que a minha contagem sanguínea está estranha. Open Subtitles ... حسناً الأن أعلم لماذا أعداد الكريات البيضاء كثيره
    No inicio pensei que te tivessem transferida, mas... agora sei que nunca lá estiveste. Open Subtitles فالبداية أعتقدت بأنك قد نقلتيإلىمكانأخر ،ولكن ... الأن أعلم بأنك لم تكوني هناك قط.
    agora sei pelo que estavas a tentar compensar. Open Subtitles الأن أعلم ما الذي تحاول التكفير عنه
    Pensei que o problema era meu, que estava a imaginar coisas, mas agora sei que não estou. Open Subtitles ,طوال اليوم ظننت أن الخطب قد يكون بي .ربما كنت أنهار أو شيء ما .لكن الأن أعلم أني لست كذلك, و أنا متأكد .أنا كذلك, أنا متأكد
    agora sei porque o traí. Open Subtitles .الأن, أعلم لما خنتك
    agora sei onde moras. Open Subtitles و الأن أعلم أين تعيشين مهلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus