"الأوروبيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Europeu
        
    • Europeia
        
    Encontra-se no grupo que coordena, os esforços da polícia no Conselho Europeu. Open Subtitles إنه يعمل ضمن مجموعة لتنسيق جهود الشرطة في المجلس الأوروبيّ
    Estou a ajudar a coordenar o policiamento do Conselho Europeu. Open Subtitles أساعد في تنسيق جهود الشرطة في المجلس الأوروبيّ
    As pessoas saíram à rua, porque o governo prometeu fazer um acordo com a União Europeia, para podermos finalmente viver como um país Europeu, como parte do mundo civilizado. Open Subtitles خرج الناس لأن الحكومة وعدتهم بعمل اتفاق مع الإتحاد الأوروبيّ لكي نخطوا في النهاية خطوات تمكّننا من العيش كدولة أوروبية كجزء من العالم المتحضّر
    A equipa Europeia tinha esperado 10 anos para aquilo ser instalado por isso, certamente, estavam todos na Europa a dizer: TED لقد انتظر الفريقُ الأوروبيّ هذه اللحظة منذ 10 سنوات لذلك أنا واثقٌ أنّ الجميع في أوروبا كانوا يشجّعونني: "ليلاند، ليلاند، ليلاند!"
    União Europeia não pode resgatar a Grécia. Open Subtitles "الاتّحاد الأوروبيّ يعجز عن إنقاذ (اليونان)"
    Temos o controlo de 95% do mercado... Europeu de heroína e estamos a dar uma pequena ajuda nos E.U.A através da tua pequena organização de tráfico que tens aqui, um êxito que será muito bom para o nosso futuro. Open Subtitles لقد استولينا على أكثر من 95% من سوق الهروين الأوروبيّ ونتقدّم بقوّة للسوق الأمريكي عبر عمليّة نقلك الصغيرة هنا والذي سيكون نجاحها جيّداً لمستقبلنا جميعاً
    A Elena disse que tratou um puto que tinha sido atacado a sair de História Moderna Europeia. Open Subtitles قالت (إيلينا) أنّها عالجَت فتى هوجم أثناء خروجه من قسم التاريخ الأوروبيّ الحديث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus