"الأول و" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeiro e
        
    • primeira e a
        
    • um e
        
    primeiro e acima de tudo, as comunidades têm que perceber esta doença têm que perceber como ela se espalha e como detê-la. TED الأول و اﻷهم، على المجتمعات أن تفهم هذا المرض، عليهم تفهم كيفية انتشاره و كيفية إيقافه.
    Podem não conhecer esta palavra, mas devia ser o vosso primeiro e último nome biológico. TED قد لا تعرفوا هذه الكلمة. لكن من الفترض أن تكون اسمك البيولوجي الأول و كنيتك.
    Poderemos romper pelos Avranches e separar o primeiro e terceiro exércitos americanos do britânico. Open Subtitles سنكون في وضع يمكننا من الاٍختراق من هنا ، اٍلى أفرانش و لنفصل الجيش الثالث الأمريكى عن الجيش الأول و عن الاٍنجليز
    Uma atirada pelo apanhador e agora têm o Personi pendurado entra a primeira e a segunda! Open Subtitles القاعدة الثانية فى إثنين, توجد رمية الماسك والآن عندهم كريسكيون, علقت بين الأول و الثانى
    - O empregado da bomba não foi útil, mas as balas saltaram para a vitima um e para a vitima dois, estrias idênticas. Open Subtitles لكن الرصاصات التي استخرجت من الضحية الأول و الثاني التصدعات متطابقة
    O primeiro e o segundo seguem-me por esta. Open Subtitles الفريق الأول و الثاني من خلفي سنتقدم بهذا الطريق
    Toda a gente diz que tu e eu ficamos em primeiro e segundo lugar. Open Subtitles الكل يقول أننا سنحصل على المركزين الأول و الثاني.
    Ele "tendeu" pessoalmente o primeiro e terceiros casamentos do Guilliani. Open Subtitles هو شخصيا صنع الخيام لعرسي "جولياني" الأول و الثالث
    Sim, só preciso do seu primeiro e último nome para abrir a sua conta. Open Subtitles هل هذا صحيح ؟ ـ أجل يا سيدي ـ أحتاج فقط إلى إسمك الأول و الأخير لكي أستطيع الحصول على حسابك
    Qual é a sua posição? Escadaria Este, entre o primeiro e o segundo andar. Open Subtitles المدرج الشمالي بين الطابقين الأول و الثاني
    Queria saber o nome dela, primeiro e último. Open Subtitles إنني أبحث عن إسمها، إسمها الأول و اللقب.
    Os nossos primeiro e segundo encontros não foram tão picantes mas este arrasou tudo. Open Subtitles موعدنا الأول و الثاني لم يكونا مثيرين للغاية . لكن هذا قد غلبهم كلهم
    Agora vão todos dizer o primeiro e último nome dos pais. Open Subtitles يا صغار ، الآن كل منكم سيخبرني بإسم والده الأول و كنيته
    Abandonou o MIT, mas, durante o seu primeiro e único semestre, foi a primeira da turma. Open Subtitles انسحبت من المعهد التقني لكن خلال الفصل الأول و الوحيد احتلت المركز الأول على دفعتها
    primeiro e esta é a coisa mais importante do mundo ele tem boa aparência Open Subtitles السبب الأول , و هذا هو أهم سبب على الاطلاق
    Sou um mau perdedor. Gosto de ganhar e ser o primeiro, e se não for, faço birra como um bebé! Open Subtitles أنا رياضة سيئة، أنا أحب أن أفوز أحب أن أكون الأول و إذا لم أكن كذلك
    - Allen, o seu primeiro marido. - O primeiro e único. Open Subtitles آلن ، زوجك الأول الأول و الأخير
    Se encontrassem o íman você seria o primeiro e único suspeito, por isso tramou-nos. Open Subtitles و هم سيجدون المغناطيس ... و أنت ستكون المشتبه به الأول و الوحيد
    A primeira e a última. Open Subtitles إنه الأول و الأخير
    Está bem, entre a primeira e a segunda vértebra. Open Subtitles في وسط الأول و في الثاني ؟
    Ler os capítulos um e quatro. Nada de guiões de estudo, por favor. Open Subtitles أعدوا الفصل الأول و الرابع من فضلكم بدون اللجوء الى دلائل الدراسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus