"الإباضة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ovulação
        
    • ovular
        
    Se nessa trompa está um ovo libertado durante a ovulação desse mês, um espermatozoide tem a hipótese de fertilizá-lo. TED إذا كانت البويضة، التي تحررت خلال فترة الإباضة الشهرية، في القناة، حيوان منوي واحد لديه الفرصة لتخصيبها.
    É melhor que descubras rápido. Não posso ficar em ovulação para sempre. Open Subtitles حسنا، يفضل أن تعرف المشكلة سريعا لأنني لا أستطيع الإباضة للأبد
    Bloqueiam os espermatozoides, incapacitam os espermatozoides, antes de eles atingirem o útero, ou suprimem a ovulação. TED منع الحيوانات المنوية، تعطيل الحيوانات المنوية قبل وصولها إلى الرحم، أو تثبيط الإباضة.
    O que deixa a Petra, que está a ovular e para doador de esperma o Sr. Zimit. Open Subtitles ما يترك بيترا، في مرحلة الإباضة و متبرع السائل المنوي السيد زيميت
    Tudo bem. Não estás a ovular mesmo. Open Subtitles لا بأس بذلك أنتِ لستِ حتّى في فترة الإباضة
    Ponho aqui a urina logo de manhã e diz-me se estou a ovular ou não. Open Subtitles أتبول عليه بالصباح ويخبرني ما إذا كنت في فترة الإباضة أم لا
    Por exemplo, muitos DIUs, ou seja, dispositivos intrauterinos, contêm hormonas sintéticas que suprimem a ovulação. TED على سبيل المثال، العديد من اللوالب، أو الأجهزة التي توضع داخل الرحم، تحتوي على هرمونات صناعية تثبط الإباضة.
    Os ovos são depois retirados pouco antes de ocorrer a ovulação enquanto a mulher está anestesiada através de uma agulha de aspiração que é guiada por ultrassons. TED تُستخرَج البويضات قبل حدوث الإباضة و عندما تكون المرأة تحت التخدير من خلال إبرة موجهة بالأمواج فوق صوتية
    Hoje é o último dia da ovulação. Open Subtitles هذا هو اليوم الأخير أنني في فترة الإباضة.
    Estava na ovulação e disseste que não farias sexo durante uma discussão. Open Subtitles كنت في فترة الإباضة وقلت لك لن ممارسة الجنس إذا كنا نقاتل.
    Este efeito é intensificado quando a fêmea rival está a segregar as feromonas associadas à ovulação, o que me leva de volta à minha pergunta: em que fase estás...? Open Subtitles عندما تتود إليه أنثى أخرى الآن،هذا التأثير يشتد عندما تقوم الأنثى المنافسة بإفراز الفرمونات المرتبطة بعملية الإباضة
    Se quer um conselho, esqueça o dia da ovulação e termómetros e desfrute do momento. Open Subtitles إذا أردتِ نصيحتي انسي فترات الإباضة وموازين الحراره وفقط استمتعي
    A ciência é o presente de Deus, e Deus ensinou-nos que a ovulação é espontânea. Open Subtitles العلم هو هدية من الله والله علمنا أن الإباضة عفوية
    Então, quando se descobriu que a ovulação é espontânea, o preço foram biliões de orgasmos femininos. Open Subtitles ولكن بعد ذلك، عندما اكتشف أن الإباضة عفوية كانت التكلفة عدة مليارات من انتعاظات الإناث
    Não é possível remover um ovário a uma mulher que está a ovular. Open Subtitles لا يمكنك أن تنزع المبيض والمرأة تمر بمرحلة الإباضة
    Estarei a ovular na próxima semana. Open Subtitles سأكون بمرحلة الإباضة الأسبوع القادم
    Podemos cheirar se a mulher está a ovular... Open Subtitles يُمكننا أنْ نشتم ما إذا كانت المرأة في مرحلة الإباضة...
    Quando a tua mãe e eu estávamos a tentar fazer-te, sempre que ela estava a ovular, lá íamos nós! Open Subtitles عندما كنتُ أحاول وأمّك إنجابك... كلّما كانت في فترة الإباضة... ، كنّا نمارس الحب!
    Estás a ovular? Open Subtitles هل انت في مرحلة الإباضة الآن؟
    - Não, vou ovular. Open Subtitles - لا ، أنا في مرحلة الإباضة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus