e dada a ameaça que constitui, temos de perguntar-nos, para quê mantê-lo vivo? | Open Subtitles | يجب أن نسأل أنفسنا ما الفائدة من الإبقاء عليه حيّاً؟ |
A detenção foi um favor, mas sem nada concreto, não posso mantê-lo preso. | Open Subtitles | إن إلقاء القبض عليه كان على سبيل المجاملة و لكن بدون دليل دامغ ، فلن يمكننى الإبقاء عليه |
Não há concussões, mas os médicos querem mantê-lo aqui por algumas horas. | Open Subtitles | لم يتعرض لإرتجاج لكن الأطباء يودون الإبقاء عليه لبضع ساعات |
E claro que queres mantê-lo em segredo, mas... | Open Subtitles | أتفهم ذلك، وبالطبع تريد الإبقاء عليه كسر. |
Sabes que está inocente, mas queres mantê-lo detido? | Open Subtitles | الآن، أنت متأكد أنه بريء، لكنك تريد الإبقاء عليه هنا |
Tente mantê-lo dentro das calças da próxima vez. | Open Subtitles | حاول الإبقاء عليه في بنطالك المرّة القادمة |