Como posso escolher entre a beleza destas flores naturias? Como? | Open Subtitles | وكيف يمكنك الإختيار بين ألوان زهور الطبيعة الجميلة ؟ |
Tenho certeza que poderás escolher entre todos os rapazes. | Open Subtitles | أنا واثق أنّكِ سيمكنكِ الإختيار بين جميع الفتيان. |
Basta atenderem com a frase especial que premeia e poderão escolher entre 10 mil dólares em dinheiro e um prémio muito estúpido. | Open Subtitles | حسناً ،فقط اجب على الهاتف بالإجابة الصحيحة وسيكون عليك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو جائزة خرقاء جداً |
Pode escolher entre 10 mil e... Qual é o prémio de gozo, esta semana, Bill? | Open Subtitles | فزت ،يمكنك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو ،ما جائزتنا الخرقاء لهذا الأسبوع يا ؟ |
Vocês têm a escolha entre escravidão perpétua ou... morte instantânea. | Open Subtitles | لديكما الحق في الإختيار بين العبودية الأبدية أو... الموت الفوري. |
Têm de escolher entre uma vida sem sexo e uma morte horripilante? | Open Subtitles | تعني أن عليك الإختيار بين حياة بدون جنس أو الموت؟ |
Para escolher entre o certo e o errado, o bem e o mal. | Open Subtitles | أنتِ حرة في الإختيار بين الحق والباطل، الخير والشر |
Não, eu vou-Ihe pedir para escolher entre sexo e Halo III. | Open Subtitles | لا ، أنا سأطْلب منه الإختيار بين الجنسِ و بين هالو الجزء الثالث |
Então, poderás escolher entre o Max ou a garrafa de vinho. | Open Subtitles | حسنا, حينها يجب أن تكوني قادرة على الإختيار بين ماكس و زجاجة النبيذ |
Se tivesses de escolher entre pessoas e animais, muito depressa, o que escolherias? | Open Subtitles | إن اضطررتى إلى الإختيار بين البشر والحيوانات, وبسرعة ماذا سوف تختارين ؟ |
Não havia cerveja de raiz, mas podes escolher entre um Nestea e uma Pepsi Wild Cherry. | Open Subtitles | لا يوجد لديهم بيرة الجذور, لكن , يمكنك الإختيار بين نيستي شاي مثلج |
Podemos escolher entre desenhos animados e um filme sério e a minha miúda quer ver desenhos animados. | Open Subtitles | الإختيار بين رسوم متحركة وفيلم حقيقي، وفتاتي تريد أن تشاهد الرسوم المتحركة. |
Sim, eu não vos invejo por terem de escolher entre crianças tão espantosas. | Open Subtitles | نعم ، أنا لا أحسدك على صعوبة الإختيار بين هؤلاء الأطفال الرائعين |
Quero não ter de escolher entre os meus bebés. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنني لن أضطر إلى الإختيار بين الطفلين |
Se pudesses salvar uma pessoa e tivesses que escolher entre uma criança saudável ou um idoso doente, quem é que escolhias? | Open Subtitles | إذا كان لديك ما يكفي لإنقاذ شخص واحد وكان الإختيار بين طفل صحي وبين رجل مسن مريض من كنت لتختار ؟ |
O que me lembro... é de uma fraca decisão tomada por um jovem rapaz que me obrigou a escolher entre matá-lo e ir-me embora e deixá-lo viver. | Open Subtitles | كل ما أتذكره هو سوء حكم شاب أجبرني على الإختيار بين قتله |
Os restantes foram atingidos por uma onda de má sorte, ao terem que escolher entre roubar ou morrer à fome. | Open Subtitles | والباقي عندهم ضربة من الحظ السيئ بين الإختيار بين السرقة أو التضور جوعا |
E, depois, temos aqueles que sentiram que precisavam de escolher entre os seus corações e os seus deveres. | Open Subtitles | ثم هُناك أولئك الذين شعروا كانو بحاجة إلى الإختيار بين قلوبِهم و واجبهم. |
Mas se for uma escolha entre Richmond e a morte eu escolho a morte. | Open Subtitles | لكن اذا كان علي الإختيار بين الحياة في( ريتشموند ) و ( الموت )ْ سوف أختار الموت |
Steven, se eu tivesse escolha entre este lugar e ir ao baile contigo, eu teria-te escolhido a ti. | Open Subtitles | (ستيفن )، إذا كان لي الإختيار بين هذا المكان و الذهاب إلى حفلة الرقص معك كنت سأختارك |