"الإسترجاع" - Traduction Arabe en Portugais

    • recuperação
        
    • resgate
        
    Sabem, quando saímos da Casa Branca, pensei que seria o primeiro passo no caminho da recuperação. Open Subtitles عندما تركنا البيت الأبيض ، واعتقدت أنها ستكون الخطوة الأولى إلى الإسترجاع
    Queria agradecer-te pela ajuda na recuperação da noite passada. Open Subtitles أود شكرك علي مساعدتك في عملية الإسترجاع التي تمت مساء امس لقد كنت رائعاً
    Que parte de "recuperação" envolve tentar vender diamantes puros no mercado negro? Open Subtitles وأيّ جزء من الإسترجاع يتضمّن محاولة لبيع ألماس لا تشوبه شائبة في السوق السوداء؟
    A nossa missão de recuperação agora é uma operação de resgate. Open Subtitles مُهمّة الإسترجاع أصبحت الآن مُهمّة إنقاذ عدوانيّة.
    Procedendo checagem, veículo de resgate a caminho Open Subtitles المراجعه النهائيه فى الطريق مركبه الإسترجاع فى الموقع
    A vossa missão é a recuperação de Scylla. Open Subtitles "مهمتكم هي الإسترجاع الآمن لـ"سيلا
    - Não ficou muito contente com aquela missão de recuperação em Sausalito. Open Subtitles أنت لم تكوني سعيدة بالضبط عندما تم تكليفنا بمهمة الإسترجاع في "سوساليتو"...
    Fiquei de criar ciber-animais para uma missão não tripulada de exploração e recuperação. Open Subtitles كان فقط من المفترض أن أصمم حيوانات سبرانية للإستكشاف الآلي... -ومهمات الإسترجاع
    Prepare outra lancha, para a missão de resgate. Open Subtitles قمت بتأجير المزيد من القوارب قاربين لمهمّة الإسترجاع
    -deixamos a polícia cercar. -Sterling... Sou o especialista em resgate. Open Subtitles ستارلنيج, أنا خبير الإسترجاع هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus