Pago-lhe metade agora e o resto no acto da entrega. | Open Subtitles | سادفع لك نصف الأجر الآن والبقية عند الإستلام. |
Vai-lhe custar 2000 francos, meu amigo. Metade agora, e metade na entrega. | Open Subtitles | سيكلفك 4000 يا صديقي النصف الآن، والنصف الآخر عند الإستلام. |
Não, assina só o papel da entrega e manda-o embora. | Open Subtitles | كلا، توقّع إيصال الإستلام وترسله إلى حال سبيله |
Era suposto ligar-lhe para definir a entrega. | Open Subtitles | من المُفترض بي أن أتصل به لترتيب موعد الإستلام |
Na verdade, tenho o recibo para que o Satanás me reembolse. | Open Subtitles | في الواقع ، لدي وصل الإستلام ليحاسبني الشيطان |
O tipo das entregas lembra-se dele. O recibo tem a hora para provar. | Open Subtitles | فتى التوصيل يتذكره، و إيصال الإستلام عليه ختم التوقيت لإثبات ذلك. |
- Com entrega em Massilia? | Open Subtitles | - سبعة، انها كافيه. - عند الإستلام في ماسيليا؟ |
Vamos fazer a entrega em França esta noite. | Open Subtitles | سيكون الإستلام في فرنسا هذا المساء |
- Metade já, metade na entrega. | Open Subtitles | - نصف الآن، و النصف الاخر عند الإستلام. |
Vinte libras contra entrega. | Open Subtitles | عشرون جنيهاً عند الإستلام |
são 30 guines a pagar na entrega. | Open Subtitles | 30 marciaarj واجب الدفع عند الإستلام. |
Vamos fazer a entrega em França hoje à noite. | Open Subtitles | سيكون الإستلام في فرنسا هذا المساء ! |
A entrega foi cancelada. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ -أُلغيت عملية الإستلام . |
Olha a data deste recibo de aluguer do armazém com a arte roubada. | Open Subtitles | تحقق من تاريخ الإستلام هذا على خزانة التخزين مع الفنيات المسروقة |
Tens de assinar o recibo, Nicholas! | Open Subtitles | عليك أن توقع على وصل الإستلام . |