"الإعدام" - Traduction Arabe en Portugais

    • da morte
        
    • a morte
        
    • executado
        
    • pena de morte
        
    • gás
        
    • à morte
        
    • executados
        
    • capital
        
    • executar
        
    • de execução
        
    • corredor
        
    • execuções
        
    • da execução
        
    • linchamentos
        
    Afinal, estava disposto a ir ao corredor da morte. TED فقد كنت على استعداد للذهاب لمشاهدة حكم الإعدام.
    A taxa de mortalidade no corredor da morte por qualquer causa, incluindo a execução é de 2% ao ano. TED فلاحظنا أن نسبة الوفاة إذا كنت محكوم بالإعدام من جميع العوامل، مع الإعدام نفسه، هو ٢ بالمئة.
    Ou para os condenados a morte, o último hurra. Open Subtitles أو تكون للفتيان في وحدة الإعدام كآخِر فرحَة
    Sabe a média de tempo que um assassino condenado passa no corredor da morte antes de ser executado? Open Subtitles أتعلم متوسط الوقت الذي يقضيه المتهم المدان ومحكوم عليه بحكم الإعدام قبل أن يتم تصفيته ؟
    Fiz algumas palestras na Alemanha sobre a pena de morte. TED كنت أُعطي بعض المحاضرات في ألمانيا عن عقوبة الإعدام.
    Vai metê-lo na câmara de gás antes que ele dê por isso. Open Subtitles سيقوده لمنصة الإعدام قبل أن يعرف ماذا حدث و ماذا حدث لى كل هذا الوقت؟
    É um sentimento nobre, mas ele foi condenado à morte por isso. Open Subtitles هذه فكره واهنه جداً لأن الرجل فى إنتظار الإعدام على جريمته
    Estamos prestes a ser os próximos executados do ano. Open Subtitles كنا على وشك أن نكون حدث الإعدام التالي لهذا العام
    Temo-me que a gente se está acostumando à pena capital. Open Subtitles أخشى أن يكونَ الناس قَد تَعوَدوا على عُقوبَة الإعدام
    Estamos a executar traidores de acordo com a lei. Open Subtitles نحن ننفذ حكم الإعدام فى الخونة طبقاً للقانون.
    Não gosto de levar ninguém para o corredor da morte. Open Subtitles أنا لا أستمتع بنقل أي شخص إلى جناح الإعدام
    Roque. Foi morto à pancada nos chuveiros do corredor da morte. Open Subtitles وجدوه ضرب إلى الموت في زخّات المطر على حكم الإعدام.
    Assim que fui informado, ele garantiu a morte dela. Open Subtitles سرعان ما أخبرني، أصدر لتلك الفتاة عقوبة الإعدام.
    a morte espera quem vier de Mântua a Pádua. Open Subtitles 'هذا الإعدام على أي واحد في مانتوا أن يأتي إلى بادوا.
    É por culpa dele que condenaram a morte. Open Subtitles ذلكَ اللَقيط هوَ سببُ وُجودي في وَحدةَ الإعدام
    Coronel Bastien-Thiry foi executado por um pelotão de fuzilamento... por liderar o atentado à vida do General De Gaulle, em Agosto passado. Open Subtitles تم تنفيذ حكم الاعدام في العقيد باستين سايري من قبل فرقة الإعدام بتهمة المؤامرة على حياة الجنرال ديجول في أغسطس الماضي.
    Claro que penso que o meu cliente não devia ter sido executado, mas o que eu gostava de fazer hoje é falar sobre a pena de morte de uma forma que nunca fiz, de uma forma que não é nada controversa. TED لم يكن المفترض اعدامه، لكن ما اريد فعله اليوم هو التحدث عن عقوبة الإعدام بطريقة لم اتطرق لها من قبل بطريقة غير مثيرة للجدل باي شكل من الاشكال
    As nossas regras: Roubar dos outros, pena de morte! Open Subtitles قواعدنا متوارثة و عقوبة الخروج عنها هي الإعدام
    - Para me garantir a câmara de gás? Open Subtitles لتتأكد بأني سأذهب إلى غرفة الإعدام بالغاز؟
    Algumas pessoas podem não saber mas, nalguns países, podemos ser condenados à morte por sermos "gays". TED قد لا يلاحظ بعض الناس هذا الأمر، ولكن في بعض البلدان قد يصدر في حقك حكم الإعدام كونك مثلي الجنس.
    "Se a escolha é permitir que os americanos sejam tomados como reféns ou ser executados, trarei a minha maldita corda. " Open Subtitles إذا سُمِح للأمريكان بالإختيار بين أن يكونوا رهائن أو الإعدام سوف أجلب الحبل اللعين الخاص بي
    É a primeira vez em 500 anos que aplicamos o castigo capital, por sermos maravilhosas, portanto vamos ter de improvisar. Open Subtitles سيكون هذا أول تنفيذ لحكم الإعدام في مجتمعنا منذ 500 سنة نظراً لرقينا الفكري لذا وجب علينا الترجل
    Crianças nos campos de extermínio do Camboja a executar os pais. Open Subtitles الأطفال الكمبوديين الذين يقومون بالقتل يقومون بتسليم والدييهم لمشنقة الإعدام
    Estão atadas. Tiro na cabeça, ao estilo de execução. Open Subtitles تم تقيدهم، وإطلاق النار عليهم بالرأس بأسلوب الإعدام
    Mas a única coisa que não acontecia era um sério e sustentado declínio no número de execuções anuais no Texas. TED لكن الشيء الوحيد الذي لم يحدث لم يكن هنالك انخفاض جاد وثابت في ارقام الإعدام السنوية في تكساس
    A caminho da execução, roubou uma arma e estoirou os miolos. Open Subtitles وفي طريقه إلى الإعدام أخذ مسدس وأطلق رصاصة على رأسه
    Também retratam as grandes multidões que iam a esses linchamentos. São postais que também foram usados para correspondência. TED لقد وصفوا أيضًا الحشود الضخمة التي شاهدت هذا الإعدام غير القانوني، وفي بطاقاتهم البريدية التي استخدمت أيضًا للمراسلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus