"الإعلاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • publicidade
        
    • promo
        
    • intervalo
        
    • pôster
        
    mas foi difícil para mim porque este é o meu trabalho artístico. Será que devia fazer publicidade nessa altura? TED لكنه كان يمثل صعوبة بالنسبة لي لان ذلك هو عملي الفني هل يجب ان أعمل في المجال الإعلاني, في هذا الوقت؟
    Contratei-o para reequilibrar a revista e sabemos que isso só se consegue com as receitas da publicidade. Open Subtitles قمتُ بتوظيفك لإصلاح قاع هذه المجلة ونحن نعلم أن المفتاح لذلك هو الإيراد الإعلاني
    Gostava que não tivesses passado a promo da Harriet a fazer de golfinho. Qual é o problema do Matt? Open Subtitles وكنتُ أتمنى لو أنكِ لم تأمري ببث الفيلم الإعلاني الذي أدت فيه (هارييت) الفتاة الدلفين
    E a Harriet fez a voz cómica na promo. Open Subtitles و(هارييت) أدت الصوت المضحك في الفيلم الإعلاني
    A iluminação está a perguntar se o gobo central é trocado antes ou depois do segundo intervalo. Open Subtitles قسم الكهرباء يسأل إن كان عليهم فصل الكهرباء قبل أم بعد الفاصل الإعلاني الثاني
    Estudem os cartões, marcamos as posições no próximo intervalo. Open Subtitles الممثلون الخمسة نفسهم الديكور نفسه مع ملابس أنيقة إنهم يكتبون البطاقات الآن وسنوضح كل شيء في الفاصل الإعلاني القادم
    Quem ficou perto desse pôster tentava mandar uma mensagem distorcida. Open Subtitles أياً من وضع هذا الملصق الإعلاني كان يريد أن يبعث برسالة ملتوية
    Descubra a seguir à publicidade. Open Subtitles اكتشفوا هذا بعد هذا الفاصل الإعلاني
    A Chiat Day será a única agência de publicidade que usaremos. Open Subtitles وشركة "شاياتيه" ستكون الوكيل الإعلاني الوحيد لنا
    Ela disse para esperar um segundo, está quase na publicidade. Open Subtitles إنها تقول انتظري,سيأتي الفاصل الإعلاني
    CLUBE DE publicidade DE NOVA IORQUE PRÉMIO DE EXCELÊNCIA ANDY DE 1967 PARA MEGAN DRAPER Open Subtitles "جائزة الأندي للتفوق الإعلاني لـ(ميغان درايبر)"
    Nós vamos fazer tudo de novo depois do intervalo. Open Subtitles سنعود للبث بعد هذا الفاصل الإعلاني
    - intervalo em 60 segundos. Open Subtitles سنعود من الفاصل الإعلاني خلال 60 ثانية
    Nós vamos deixar o Senador responder à pergunta quando voltar-mos do intervalo. Open Subtitles سوف نتيح المجال لـ (السيناتور) للإجابة على السؤال وذلك عند عودتنا من الفاصل الإعلاني GOT TO PAY SOME BILLS
    Ele parou para ver esse pôster e fez uma ligação rápida. Open Subtitles تجده في هذا المشهد يتوقف ليشاهد هذا الملصق الإعلاني, ثم بسرعة يقوم بعمل أتصال هاتفي
    Então, por que ele estava interessado nesse pôster? Open Subtitles لما هو مهتم للغاية بهذا الملصق الإعلاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus