Com a pontuação, posso imprimir um ritmo particular ao que estou a escrever. Com a ortografia, não. | TED | مع علامات الترقيم، أستطيع فرض نغم وأسلوب معين لما أكتب، لكن لايتأتى ذلك مع الإملاء. |
À primeira vista, pode parecer desconhecido mas se modernizarmos um pouco a ortografia, veremos muitas palavras inglesas comuns. | TED | قد تبدو الكلمات غريبة للوهلة الأولى لكن لو جددنا الإملاء قليلاً ستلاحظ العديد من الكلمات الانجليزية الشائعة. |
Mas tenho a certeza que a Lily é boa em ditados. | Open Subtitles | ولكني متأكدة ان ليلي جيدة في نقل الإملاء. |
Todos nós fomos à escola. Todos nós investimos muito tempo na aprendizagem, grande quantidade desse tempo de cérebro plástico e infantil em ditados, na memorização de regras ortográficas que, contudo, estão cheias de exceções. | TED | ذهبنا كلنا للمدرسة، وكلنا بذل الكثير من وقته في التعلم، الكثير من الوقت من طفولتنا في تعلم الإملاء، في حفظ قواعد الإملاء والهجاء المليئة برغم ذلك بالاستثناءات. |
Ele está nervoso com o ditado dessa semana. - Eu prometi... | Open Subtitles | انه فقط متوتر بسبب إختبار الإملاء هذا الأسبوع |
Este critério, o critério fonético que diz que temos que escrever consoante pronunciamos, está e não está na base da ortografia como a praticamos hoje. | TED | هذا النهج، النهج الصوتي، والذي يحدد أن نكتب الكلمات كما ننطقها، وكلاهما موجود وغير موجود في الإملاء التي نمارسها اليوم. |
Fui a casa da Gabrielle para não veres a competição de soletrar. | Open Subtitles | ذهبت إلى غابرييل إلى المسيل للدموع كنت بعيدا من الإملاء النحل. |
As crianças perdem muito tempo na escola com a ortografia. | TED | والأطفال مازالوا يضيعون الكثير من الوقت في المدرسة في تعلم الإملاء. |
Mas, então, não seria mais sensato simplificar as normas em vigor, para que seja mais fácil ensinar, aprender e utilizar corretamente a ortografia? | TED | لكن أليس من المنطقي أن تسهل القواعد الحالية حتى يكون من الأسهل تعليم وتعلم واستخدام الإملاء بشكل صحيح؟ |
Referi há bocado essa insistência um pouco irrefletida com que os professores nos massacram e massacram com a ortografia. | TED | ذكرت مسبقاً ذلك الإصرار الذي يأتي بدون تفكير والذي يضايقنا فيه المدرسين حول قواعد الإملاء. |
Haverá quem diga que, se simplificarmos a ortografia, vamos perder a etimologia. | TED | سيكون من أولئك من سيقولون أننا لو بسطنا الإملاء فسوف نفقد أصول الكلمات. |
Em rigor, se quisermos conservar a etimologia não é com a ortografia que a alcançaremos, | TED | لنكون دقيقين في كلامنا، لو أردنا الاحتفاظ بما يمت لأصول الكلمات، سيتجاوز مجرد الإملاء. |
Mas também me parece fundamental que esses critérios comuns sejam os mais simples possível, sobretudo porque, se simplificarmos a nossa ortografia, não estamos a nivelar por baixo. Quando se simplifica a ortografia a qualidade da língua não sofre nada. | TED | لكن أجده جانباً جوهرياً أن تكون المعايير المشتركة مبسطة قدر المستطاع، خاصة أنه إذا بسطنا قواعد الإملاء لدينا فإننا لاندني مستواه؛ عند تبسيط الإملاء، لا تتأثر جودة اللغة إطلاقاً. |
Eu dou muitos erros durante os ditados. | Open Subtitles | أرتكب العديد من الأخطاء أثناء الإملاء |
- Não, Não copiei. Sou boa em ditados. | Open Subtitles | -كلا ، أنا جيدة في الإملاء |
Decorem o ditado de ontem. | Open Subtitles | احفظو الإملاء من البارحة |
Vamos concentrar-nos para o ditado. | Open Subtitles | ركزوا على الإملاء |
Não seria mais sensato simplificar as normas em vigor para que todo esse tempo que hoje dedicamos ao ensino da ortografia possa ser dedicado a outras questões da língua cuja complexidade merece o tempo e o esforço? | TED | ألن يكون منطقيًا أكثر تبسيط قواعد الإملاء الحالية حتى نخصص الوقت الذي نبذله لتعلم الإملاء، نخصصه في تعلم جوانب لغوية أخرى والتي تستحق جوانبها المعقدة حقيقةً وقتًا ومجهودًا أكبر؟ |
(Risos) Mas, às vezes, a inteligência é mais importante do que soletrar, e pensei que esta seria uma dessas vezes. | TED | (ضحك) ولكن أحيانًا يكون الذكاء أكثر أهمية من الإملاء. وخلت أن هذا قد يكون أحد تلك المواقف. |