"الإنسانة" - Traduction Arabe en Portugais

    • humana
        
    • a pessoa
        
    • pessoa no
        
    Ela foi a única humana jamais conhecida por exercer poder sobre vampiros. Open Subtitles إنها الإنسانة الوحيدة التي كان بإمكانها السيطرة بالقوة على مصاصي الدماء
    Lendo este registo vemos Jeanne tal como ela era, não de elmo e armadura, mas simples e humana, mas uma jovem que morreu pelo seu país Open Subtitles .. بقرائتها , إكتشفنا جوان الحقيقية ليس المقاتلة بل جوان البسيطة و الإنسانة .. إمرأة شابة ماتت من أجل وطنها
    És a primeira humana que conheço a quem quis contar a verdade. Open Subtitles أنتى الإنسانة الوحيدة اللتى قابلتها أريدها أن تعرف الحقيقة
    A tua atracção romântica ingénua pela humana que eu escolhi habitar. Open Subtitles انجذابك الرومانسي الساذج إلى الإنسانة التي اخترت أن أسكنها.
    Porque a pessoa que mais amo está bem aqui, e eu ainda não estou preparado para te perder. Open Subtitles لأن الإنسانة التي أحبها تقف هنا وأنا لست مستعداً لأفقدك بعد
    Eu odeio-o. Sou a única pessoa no mundo que ele não gosta. Open Subtitles أكره هذا الكلب أنا الإنسانة الوحيدة التى لا تعجبه
    A humana morta ou o anjo que foi morto quando a possuía? Open Subtitles الإنسانة الميته أو الملاك الذي مات و هو يتلبسها؟
    Depois da transformação, esta humana -- não vai significar nada para ti. Open Subtitles بعد التحويل ، هذه الإنسانة.. ليست شئ إليكِ.
    A humana frágil que ele manipulou, abusou e forçou a ser de tudo, desde estenógrafa a espiã. Open Subtitles تلك الإنسانة الضعيفة التي تلاعب بها وأساء استغلالها وأذهنها لتكون كلّ ما يريد بداية من كاتبة اختزال لجاسوسة؟
    Minha querida humana, viemos para pedir desculpa. Open Subtitles لتطهير الأرض من أهلها الشرعيين يا عزيزتي الإنسانة لقد جئت للاعتذار
    Boa noite, humana insignificante! Open Subtitles تصبحين على خير أيتها الإنسانة الضعيفة
    Rebekah humana. Não consigo imagina-la sem dentes afiados. Open Subtitles (ريبيكا) الإنسانة أعجز أن تخيُّلها بدون أنيابها
    A jovem, linda e humana Elena Gilbert, preservada naquele momento indefinidamente. Open Subtitles الإنسانة الشابة الجميلة (إيلينا غيلبرت) محفوظة كما حالها في هذه اللحظة لأجل غير مسمى.
    Tens de deixar de pensar nela como se fosse a pessoa que estava destinada para ti. Open Subtitles يجب أن تكف عن النظر لها بأنها الإنسانة المقدر لك العيش معها
    E sei que a única pessoa no mundo em quem pensava confiar totalmente... está a mentir-me. Open Subtitles وأعلم أن الإنسانة الوحيده بالعالم والتي ظننت أني أثق بها بالكامل.. تكذب عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus