Quer que mostremos todo o nosso jogo na invasão. | Open Subtitles | يريدنا أنْ نزجّ بكلّ ما لدينا في الاجتياح |
Temos de matar o Omega, antes da invasão começar. | Open Subtitles | علينا أنْ نقتل الأوميغا قبل أنْ يبدأ الاجتياح |
Isso é impossível. Uma invasão iria contra tudo aquilo em que acreditamos. | Open Subtitles | ذلك مستحيل الاجتياح يعارض كلّ ما نؤمن به |
A invasão vai ser um fracasso, por muitos soldados que mande para lá. | Open Subtitles | سيفشل الاجتياح مهما بلغ عدد الضحايا التي سنتكبّدها هناك |
A invasão começou a 26 de Dezembro de 1943. | Open Subtitles | بدأ الاجتياح في 26 ديسمبر 1943 |
Assim que as naves pousarem, a próxima fase da invasão pode começar. | Open Subtitles | حالما تحطّ السفن... المرحلة التالية من الاجتياح ستبدأ. |
A invasão vai ser um massacre. | Open Subtitles | وسيكون الاجتياح كلّه بمثابة مذبحة |
Três semanas até à invasão. | Open Subtitles | ثلاثة اسابيع حتى يحين موعد الاجتياح. |
O perigo de uma invasão persiste. | Open Subtitles | خطر الاجتياح مستمر فى التواجد |
Subsiste o perigo de invasão. | Open Subtitles | خطر الاجتياح مستمر بالتواجد |
Esta invasão não ia ser como o Norte da África. | Open Subtitles | لن يكون هذا الاجتياح مثل اجتياح (شمال أفريقيا) |
Treinámos para esta invasão em Inglaterra durante sete meses. | Open Subtitles | كنا نتدرب سوياًمنأجلهذا الاجتياح... |
as consequências disso, de uma invasão, recaem sobre todos nós. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}،عواقبُ ذلك، الاجتياح سيقعُ على كاهلنا جميعاً، |
Eu acho que devemos fazer um ataque e invasão em larga escala com os B-52 que estão em Barksdale. | Open Subtitles | أرى ان نشن هجوم شامل مع الاجتياح نستخدم قاذفات (ب-52) ـ |
As agências secretas americanas descobriram que a invasão americana e a ocupação do Iraque ajudaram a criar uma nova geração de radicalismo islâmico. | Open Subtitles | وجد أن الاجتياح والاحتلال الأمريكي لـ(لعراق) قد ... ساعد في تفريخ جيل جديد من التطرف الإسلامي. |
Qual o motivo da invasão doméstica, Silas? | Open Subtitles | ما خطب الاجتياح المنزليّ يا (سايلس)؟ |