| Não te podes esconder na cozinha a noite toda! | Open Subtitles | لا تستطيعن الاختباء في المطبخ طوال الليلة |
| "Robert, todos nós sabemos que nestas ocasiões gostas de te esconder na casa de banho. " | Open Subtitles | روبيرت، جميعنا نعلم أنك تحب الاختباء في الحمام في هذه المناسبات |
| E digo também que não se podem esconder na cave para sempre. | Open Subtitles | وثمّة أيضاً أمر آخر, لا يمكنهم الاختباء في القبو للأبد. |
| Chega de dor e de te esconderes no "Bayou", prometo. | Open Subtitles | لا مزيد من الألم ولا الاختباء في الجدول، أعدك. |
| Johnny, que ideia é esta de te esconderes no saloon? | Open Subtitles | ما هي الفكرة من الاختباء في الصالون؟ |
| Kevin Parson, você não pode esconder-se no seminário. Não pode fugir do seu passado. | Open Subtitles | كيفن بارسون لا تستطيع الاختباء في الحلقه الدراسيه أنت لا تَستطيعُ الإبتِعاد مِنْ ماضيكَ |
| É bem mais seguro esconder-se no recife dentro dos túneis de uma esponja, por exemplo. | Open Subtitles | يعتبر الاختباء في الشعاب المرجانية نفسها أكثر أمناً (كالاختباء بداخل قنوات (الإسفنج على سبيل المثال |
| Seria muito fácil esconder-se num destes recantos e esperar pela vítima sem nunca ser visto. | Open Subtitles | سيكون من السهل جدا الاختباء في احد هذه الزوايا وانتظار الضحية بدون ان يراه احد |
| Este é o seu plano, esconder-se num motel? | Open Subtitles | هذه هي خطّتك؟ الاختباء في فندق؟ |
| Ou de se esconder na secção para adultos do clube de vídeo local. | Open Subtitles | او الاختباء في قسم البالغين في متجر الفيديو المحلي |
| - Vamos, podemo-nos esconder na casa da piscina. | Open Subtitles | -هيا , بإمكاننا الاختباء في بيت البركة |
| Não, tens de te esconder na jaula. | Open Subtitles | كلاّ عليك الاختباء في القفص |
| E mais importante... reconheceste a dor e vieste falar comigo, em vez de te esconderes no frasco de Vicodin. | Open Subtitles | ...والأهم لقد تعرّفت ألمك وجئتَ تحدّثني عنه بدلاً من الاختباء في زجاجةِ الفايكودين |