Como quando tentas fingir que não gostavas de mim? | Open Subtitles | كما حاولت طيلة الوقت الادّعاء أنّك لا تحبني؟ |
Gosto de olhar lá para dentro e fingir que tenho uma família como a deles. | Open Subtitles | أحب النظر إلى الداخل و الادّعاء أنّ لي عائلةً كعائلاتهم |
Mas gostaria de fingir que me visitarias se eu estivesse no hospital. | Open Subtitles | و لكن أريد الادّعاء أنك كنت لتزورننى إذا كنت أنا في المستشفي |
A alavancagem da acusação tinha aumentado exponencialmente, assim como o potencial tempo de prisão de Swartz e as multas. | Open Subtitles | ازداد تفوّق الادّعاء كثيرا و معه مدة سجن شوارتز المحتملة و الغرامات |
Mas o que eu gostei na audiência preliminar foi que a maior parte... do caso deles pareceu-me ter uma base muito frágil. | Open Subtitles | لكن ما أعجبني بشأن الادّعاء أن لمعظم الأمر، قضيّتهم بدت ضعيفة جداً في نظري. |
O melhor que podemos esperar é encontrar um local onde não tenhamos de fingir. | Open Subtitles | وأفضل ما نرجوه أن نجد مكانًا لا نضطرّ فيه إلى الادّعاء |
Sabes que não podemos fingir que não aconteceu. | Open Subtitles | تعرف أنّنا لا نستطيع الادّعاء بعدم حدوث ذلك |
Saíste-te muito bem, e vamos parar de fingir que não venho de uma família rica. | Open Subtitles | أبليت حسنًا. ودعنا نكفّ عن الادّعاء أني لم أولد بملعقة من ذهب. |
Pode fingir tudo o que quiser, mas nós sabemos quem é. | Open Subtitles | تستطيعين الادّعاء قدرما تشائين لكنّنانعرفماهيّتكِ... |
Nunca fui muito bom a fingir. | Open Subtitles | لمْ أكن بارعاً قطّ في الادّعاء |
fingir ser lésbica provavelmente vai duplicar o teu salário no Club Chubby. | Open Subtitles | الادّعاء بأنكِ سُحاقيّة (قد يُضاعف عملكِ في (كلاب شابي |
Continua a fingir. | Open Subtitles | أكملي الادّعاء. |
De facto. A menos que o marujo Gancho queira continuar a fingir. | Open Subtitles | بالتأكيد، إلّا إنْ أراد عامل السطح (هوك) مواصلة الادّعاء |
De facto. A menos que o marujo Gancho queira continuar a fingir. | Open Subtitles | بالتأكيد، إلّا إنْ أراد عامل السطح (هوك) مواصلة الادّعاء |
Vou continuar a fingir ser a salvadora destinada a libertá-lo, e conseguimos fazer isto juntos. | Open Subtitles | سأواصل الادّعاء بأنّي المخلّصة {\pos(190,230)}فقط إلى أنْ نحرّره ويمكننا القيام بذلك معاً |
Meritíssimo, o Tejada de livre vontade foi contra a lei deste país ao intimidar a acusação... | Open Subtitles | سيّدي , لقد هزأ (تيخادا) بالقانون عمداً في هذا البلد عن طريق تخويف جهة الادّعاء |
Irá liderar a acusação contra o Sr. Bertinelli e a seleção do júri começa hoje. | Open Subtitles | "وستقود بدورها الادّعاء العام ضدّ سيّد (بيرتنالي)" "اختيار هيئة المحلّفين يبدأ اليوم" |
O Ezra diz para não teres muitas expectativas com a audiência preliminar. | Open Subtitles | يقول (إزرا) ألا ترفع آمالك بشأن جلسة الادّعاء. |