"الاستشعار" - Traduction Arabe en Portugais

    • sensores
        
    • sensor
        
    • antenas
        
    • deteção
        
    Os sensores termográficos mostram um rápido aumento de energia vindo da nave. Open Subtitles يا سيدي ، أجهزة الاستشعار الحراري تظهر تراكم للطاقة داخل السفينة
    É inútil. Não posso fazer nada para amplificar os sensores. Open Subtitles لا فائدة، فعلت كل ما أستطيع لتعزيز أجهزة الاستشعار
    Os mapas dos sensores não mostram nenhum demónio Wraith. Open Subtitles لا شيء, خرائط الاستشعار خالية تماما من الشياطين
    A parte essencial é um sensor que deteta os compostos orgânicos voláteis na nossa respiração. TED الجزء المهم هو جهاز الاستشعار الذي يقوم بالكشف عن المركبات العضوية المتطايرة في نفسنا
    Primeiro, o sensor pode ser miniaturizado e integrado em pequenos aparelhos portáteis, como o teste do álcool na respiração. TED أولا يمكن تصغير جهاز الاستشعار ودمجه مع أجهزة محمولة صغيرة كجهاز فحص الكحول
    Mas aquelas coisas que lhe saiam da cabeça, eram antenas. Open Subtitles ولكنهم كانوا خارجين من رأسه .. انهم قرون الاستشعار
    A polícia de todo o mundo está a começar a usar deteção remota e megadados para prever crimes. TED الشرطة حول العالم بدؤا باستخدام الاستشعار عن بعد والبيانات الضخمة لتوقع الجرائم.
    O ideal é que sejam muito baratos para podermos fazer muitas medições a partir de muitos sensores. TED ومثالياً، ينبغي أن يكونا بتكلفة جد منخفضة لنتمكن من أخذ الكثير من القياسات بواسطة العديد من أجهزة الاستشعار.
    O segundo problema foi eu não conseguir controlar precisamente a sensibilidade dos sensores. TED المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي.
    As moscas são excelentes nos tipos de sensores que trazem para este problema. TED يتميز الذباب بأجهزة الاستشعار والتي يحملونها لهذه المشكلة.
    A bordo estão também uma bateria, um computador, vários sensores e rádios sem fio. TED على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي
    Eu estava à espera que o robô caísse imediatamente, porque não há sensores, não há "feedback" da velocidade. TED كنت أتوقع السقوط الفوري للروبوت، بسبب انعدام أجهزة الاستشعار وردود الفعل السريعة.
    O criógenio que usou para refrigerar os seus sensores já foi todo usado. Nós brincamos e dizemos que tem o ar condicionado avariado. TED لم يعمل سائل التبريد الذي يستخدم لتبريد أجهزة الاستشعار لفترة طويلة، لذلك نحن نمزح فيما بيننا أن مكيف الهواء معطل.
    Os sensores normais dos quiosques ou dos quadros brancos interativos só registam um ponto de contacto de cada vez. TED حاليا أجهزة الاستشعار التي ترونها في كشك أو الشاشات التفاعلية ، لا يمكنها أن تسجل إلا نقطة لمس واحدة كل مرة
    Na cidade há sensores que captam qualquer um em qualquer altura. Open Subtitles يمكن لأجهزة الاستشعار فى المدينة بأكملها إيجاد أىّ شخص فى أىّ وقت
    Todos os corredores do museu, todos os sensores redireccionados para mim. Open Subtitles الآن كلّ رواق فى المتحف، أريد أن تبثّ كلّ أجهزة الاستشعار إلىّ، وأردتُ ذلك منذ 19 ثانية
    Alguém se esqueceu de verificar um sensor. TED لقد نسي أحدهم التحقق من جهاز الاستشعار.
    Podemos usar o sensor de inclinação para dirigir o carro neste jogo. TED وبامكانك استخدام محاس جهاز الاستشعار لتوجيه السيارة في هذه اللعبة.
    Quando duas formigas se encontram, sentem a presença uma da outra tocando as antenas. TED عندما تلتقي نملتان تتحسس إحداهما الأخرى عن طريق قرون الاستشعار
    Enquanto se alimenta, sensores existentes nas antenas do copépodo alertam-no para perigos que possam aparecer. Open Subtitles بينما تتغذى، تلتقط قرون الاستشعار لدى مجدافيات الأرجل وجود مفترس قريب
    O pisco-de-peito-ruivo migra da Escandinávia até ao Mediterrâneo todos os outonos e, tal como muitos animais marinhos e até insetos, orienta-se por deteção do campo magnético da Terra. TED يهاجر طائر أبو الحناء من الدول الاسكندنافية وصولا الى البحر الأبيض المتوسط، كل خريف، ومثل العديد من الحيوانات البحرية وحتى الحشرات، فهي تستهدي عن طريق الاستشعار بالمجال المغناطيسي للأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus