"الاشبين" - Traduction Arabe en Portugais

    • padrinho
        
    • Reverendo
        
    O costume é o padrinho planear a despedida de solteiro. Open Subtitles حسناً , تبعاً للنظام الاشبين يخطط لحفل توديع العزوبية
    O padrinho vai subir cá a cima e dizer algumas palavras... portanto vamos pôr as mãos juntas para o irmão do noivo David. Open Subtitles الاشبين جاء ليقول بعض الكلمات اذا هيا لنشبك ايدينا معا من اجل شقيق العريس ديفيد
    Estavas a tentar acabar com as esperanças do padrinho, ou estavas apenas a tentar ser engraçada? Open Subtitles , هل كنتِ تحاولين تحطيم أمال الاشبين أم انكِ كنتِ تحاولين أن تكوني ظريفة؟
    Bom, é a primeira que vez que o padrinho diz o seu discurso sem dizer uma piada. Open Subtitles هذه اول مره فى هذه المدينه الاشبين يلقى كلمته دون قول نكت سخيفه
    Nove cadáveres... e estamos a falar de toda a gente, a noiva, o noivo, o Reverendo, a esposa do Reverendo... Open Subtitles تسعة جثث كل الذين كانوا هنا العروس و العريس و الاشبين و زوجة الاشبين
    Sei que normalmente é o dever do padrinho, mas perguntei se o podia fazer. Open Subtitles اعرف انه فى العادة عمل الاشبين لكنى سألت ان كان بأمكانى القيام به
    Mas um bom padrinho de reserva vai sempre preparado. Open Subtitles لكن الاشبين الاحتياطي الجيد دائما يأتي مستعد.
    Um padrinho não devia mesmo, fazer isso. Open Subtitles أعني، أن الاشبين لا ينبغي عليه أن يقوم بذلك حقاً
    Passei de padrinho para o pior trabalho da vida. Open Subtitles هذا تحول من الاشبين"أفضل رجل" إلى أسوء وظيفة.
    Quando o meu irmão Harold me pediu para ser o seu padrinho... Open Subtitles عندما ارادنى اخى هارولد ان اكون الاشبين
    Estava a pensar se quererias ser o meu padrinho... Open Subtitles كنت أتساءل اذا رغبت بأن تكون الاشبين
    - Bem, dama de honor, padrinho... Perfeito, não? - É. Open Subtitles وصيفة الشرف و الاشبين , هذا مثالي - نعم -
    Tenho de lá estar daqui a uma hora. Sou o padrinho. Open Subtitles علي أن أكون هناك خلال ساعة أنا الاشبين
    Vai ser bom, padrinho. Open Subtitles سيكون هذا رائعاً الاشبين
    Silêncio, o padrinho vai falar. Open Subtitles الرجاء الصمت من أجل الاشبين.
    Fui padrinho no casamento dele. Open Subtitles كنت الاشبين في حفل زفافه
    - Soube que és o padrinho. - É. Open Subtitles سمعت أنك الاشبين - نعم -
    Sou o padrinho. Open Subtitles -نعم , أنا الاشبين
    - Óptimo. padrinho... Sim... Open Subtitles -جيد ، الاشبين
    - Obrigado, Reverendo Goodfellow. - Não tem de quê, Mrs. Parker. Open Subtitles شكرا لك, ايها الاشبين جودفيلو العفو, مدام باركر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus