"الاشياء التى لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas que não
        
    • coisas de que
        
    De qualquer forma, não começarei coisas que não compreendo. Open Subtitles على أية حال لا تجعلينى ابدأ الخوض فى الاشياء التى لا أفهمها
    ...para aceitar as coisas que não consigo mudar, a coragem para mudar as coisas que posso, e a sabedoria para perceber a diferença. Open Subtitles لتغير الاشياء التى لا استطيع يغيره فلتمنحنى الشجاعه لتغيره والحكمة لمعْرِفة الإختلافِ
    Que os outros tenham a serenidade para mudar as coisas que não podemos aceitar. Open Subtitles وان تمنحنى الصفاء لتغير الاشياء التى لا نستطيع تغيره
    ... adedicar-teàliteratura e a todas as coisas de que nada sabes. Open Subtitles مجنبا نفسك القاء المحاضرات وكل تلك الاشياء التى لا تعرف شيئا عنها
    Jake, pequenote,... à medida que cresceres, vais perceber que... existem muitas coisas de que não gostas, percebes? Open Subtitles جاك اند بيك... عندما تكبر, سوف تتدرك... هناك العديد من الاشياء التى لا تحبها ,حسنا؟
    Eu disse que eram coisas que não podia dizer, por isso nem conta. Open Subtitles قلت ان هذه الاشياء التى لا استطيع قولها لذا يبدو الامر كأنى لم اقولها
    Devias limitar-te a caçar coisas que não dessem luta. Open Subtitles عليك اصطياد الاشياء التى لا تقاتل.
    Vou dizer todas as coisas, que não te vou dizer a ti. Open Subtitles - اقول كل الاشياء التى لا اقولها لك .
    coisas de que não precisavam. Open Subtitles فقط الاشياء التى لا يحتاجونها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus