especialmente quando acontecem coisas boas e, particularmente, quando acontecem coisas más. | TED | خاصة عندما تحدث الاشياء الجيدة, وخاصة ,عندما تحدث الأشياء السيئة. |
Estou prestes a conseguir. Mas eu trouxe algumas coisas boas.. | Open Subtitles | قليلا سينصلح هذا الامر لكني لدي بعض الاشياء الجيدة |
Eu acredito no karma. Faz coisas boas e boas coisas acontecem. | Open Subtitles | أن اؤمن بكارما، افعل الاشياء الجيدة تحصل على الاشياء الجيدة |
Se dizemos às marcas de consumo: "Vocês podem publicitar os benefícios do vosso produto", mas dizemos às organizações: "Não podem publicitar o bem que fazem", para onde pensam vocês que vai o dinheiro dos consumidores? | TED | و اذا قلنا للعلامات التجارية المستهلكة: يمكنك ان تدعي عن كل فوائد منتجك لكننا نقول لأعمال الخير: لا يمكنك ان تسوقي عن كل الاشياء الجيدة التي تعملينها الى اين ستذهب نقود المستهلك |
Vais ficar admirado com as coisas boas que vão acontecer. | Open Subtitles | سوف تكون مندهش لكل الاشياء الجيدة التي ستحصل لك |
Isso mostra que as coisas boas acontecem a pessoas boas. | Open Subtitles | نعم فقط يثبت ان الاشياء الجيدة تحدث للناس الطيبين |
Antes de... Lembra-te apenas das coisas boas. | Open Subtitles | قبل أن تصبح فقط تذكر الاشياء الجيدة التى فعلتها من أجلك |
Círculo. Com a música, o fluxo. coisas boas. | Open Subtitles | حاول ان تتعايش مع الموسيقى واللعب وكل الاشياء الجيدة. |
Às vezes as coisas boas surgem de coisas más. | Open Subtitles | أحياناً تحدث الاشياء الجيدة من الأشخاص السيئين |
Tem calma, Chris, nunca acontece nada de mal enquanto estás a dormir Na realidade, por vezes, podem acontecer coisas boas | Open Subtitles | كريس،لاشيء سيء يحدث وانت نائم بل ان بعض الاشياء الجيدة تحدث وانت نائم |
Nas minhas viagens, descobri que todas as coisas boas da vida acontecem depois das 2h da manhã. | Open Subtitles | اتعلمي .. لقد وجدت في رحلاتي ان كل الاشياء الجيدة في الحياة تحدث بعد الساعه الثانية صباحاً |
Barney continuava a tentar provar que coisas boas podiam acontecer depois das 2h da manhã. | Open Subtitles | بارني مازال يحاول اثبات ان الاشياء الجيدة يمكن ان تحدث بعد الثانية صباحاً |
Eu sei que partes do nosso casamento é baseado em mentiras, mas também o são muitas coisas boas: | Open Subtitles | اعلم ان جزءً من زواجنا مبني علي الكذب لكن يوجد الكثير من الاشياء الجيدة |
O aparecimento do Tony trouxe muitas coisas boas. Seu mentiroso dum raio! | Open Subtitles | بطريقة ما ومع ظهور توني حصل الكثير من الاشياء الجيدة انت سافل كاذب |
"as coisas boas voltarão?" Funcionou. | Open Subtitles | ان الاشياء الجيدة سترجع اليك حسناً, لقد نفعت |
Só vejo coisas boas para si. De verdade. | Open Subtitles | الاشياء الجيدة فقط قادمة اليك انا اعدك بهذا |
Não consigo lidar com quem confirma que todas as coisas boas que disseram sobre mim estavam erradas. | Open Subtitles | لن استطيع التحمل اذا تم تاكيد الامر مرة اخرى عن انه كل الاشياء الجيدة المتوقعة مني كانت خاطئة |
E não vou largar todo o bem que posso fazer neste lugar, só porque não és capaz de... | Open Subtitles | وانا لن القى بعيدا كل الاشياء الجيدة التى استطيع ان افعلها فى هذا المكان |
Esqueces-te de todo o bem que fizemos. | Open Subtitles | لقد نسيتي كل الاشياء الجيدة التي فعلناها |
Olha, é importante lembrar as boas coisas sobre este lugar. | Open Subtitles | انظرى, من المهم تذكر الاشياء الجيدة المتعلقة بهذا المكان |
Tenho que ir a correr para outro compromisso, mas, se voltar cá, avise-nos, e eu posso mostrar-lhe algumas das boas coisas que temos cá para oferecer. | Open Subtitles | لدي موعد اخر للحاق به ولكن اذا اتيت الى هنا مرة اخرى اخبرني لأريك بعض من الاشياء الجيدة اللتي نفعلها هنا |