Considerando que tem uma concussão, costelas partidas... e engoliu um barril de água, está bem. | Open Subtitles | هو يعاني من بعض الاضلاع المكسورة هو بحالة جيدة بالرغم من ابتلاعه كمية كبيرة من الماء |
A primeira coisa a fazer... é fazer cócegas aqui nas costelas. | Open Subtitles | ...... اول شيئ عليك بفعلة هو ان تمرن هذة الاضلاع |
Entrou sem problemas, entre as costelas, no seu caminho para o ventrículo esquerdo do Sr. Henderson. | Open Subtitles | دخلت بشكل سليم بين الاضلاع وإستقرت في بطينه الأيسر |
Quantos mais arranhões, costelas quebradas, mais quantos curativos tenho de trocar por nada para tu te esqueceres. | Open Subtitles | ماهو عدد المزيد من الغرز التي ستحصل عليها ؟ كم المزيد من الاضلاع المكسوره ظ ترقيع الجلد |
costeletas melhor que as dos pretos? | Open Subtitles | الاضلاع افضل من يطبخها هم الرجال السود |
Evidentes feridas de punhaladas nas costelas, esterno e clavícula. | Open Subtitles | طعنات واضحه على الاضلاع الترقوه, و عظمه بالقفص الصدرى |
- O Sr. Wyatt vai ficar bem sofreu um traumatismo ligeiro e partiu algumas costelas. | Open Subtitles | السيد ويت من المفروض ان يكون بخير عانى من ضربة معتدلة ولديه بعض الاضلاع المصابة |
Uma vez que as costelas não sofreram impacto, ela estava de pé quando o golpe ocorreu. | Open Subtitles | حيث كانت ردة فعل الاضلاع, انها كانت تقف عندما حدث التمزق بالكبد |
Tem umas costelas partidas e vai precisar de um colete novo. | Open Subtitles | كسور في الاضلاع وسوف يحتاج الى سترة جديدة |
Existem pequenas fracturas na 3ª e 4ª costelas esquerdas. | Open Subtitles | هنالك كسور شعيرية على الاضلاع الـ3 و الـ4 اليسرى |
costelas partidas, rim ferido... mas vai ficar bem. | Open Subtitles | كسور ف الاضلاع وكدمات ف الكليه لكنه سوف يكون بخير |
A galinha e as costelas. | Open Subtitles | ساحصل على الدجاج وبعض الاضلاع المشوية |
O teu relatório indica marcas de faca nas costelas inferiores. | Open Subtitles | -لقد كان مذكور بتقريرك بأن هناك علامات للسكين أسفل الاضلاع |
A idade não explica a ossificação da cartilagem aonde as costelas se unem ao externo. | Open Subtitles | -العمر لايفسر تغظم الغضروف -عند الاضلاع المقابله للقفص الصدرى |
Agora, falando de de costelas e prazer. | Open Subtitles | الان , نتكلم عن الاضلاع والسعادة |
Acho que são costelas humanas. | Open Subtitles | اظن انها عظام الاضلاع لدى الانسان |
A textura das extremidades das costelas do esterno... sugerem uma idade na casa dos 40 anos. | Open Subtitles | تركيب نهايات الاضلاع القصيه يشير الى ان عمر الضحيه في منتصف اواخر 40 . |
Acho que as costelas não aguentaram. | Open Subtitles | اعتقد بأنه لم يستطع احتمال الم الاضلاع |
Este gel militar foi calibrado para imitar na perfeição o tecido humano... para que possamos ver se as costelas se partem, quando eletrocutadas. | Open Subtitles | انظر ,هذا الهلام معد وفق معايير See, this ordnance gel has been calibrated لتكون مماثله للنسيج البشري , حتى يمكننا ان نرى اذا تكسرت الاضلاع |
O Gettysburger tem sandes de costeletas, com pickles e molho secreto, chamado "Pista Subterrânea". | Open Subtitles | لكن "قيتيسبرجر" لديهم الآن شطائر اضلاع مع مخلل وصلصلة سرية تحت الاضلاع تسمى سكة الحديد تحت الارض |