Seja como for, é uma tentação cujo risco não vale a pena. | Open Subtitles | انظري الى الموضوع كيفما شئت. الاغراء لا لا يستحق المخاطرة. |
Não podemos cair em tentação. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ لا نسْتِسْلم أمام الاغراء. |
Qual é a única tentação que seduz esses homens afastando-os dos outros? | Open Subtitles | ما هو الاغراء الوحيد الذي سيبعد الرجل عن اصدقائه ? |
Já ouvi falar de mulheres exóticas aqui, mas tu tens a sedução também. | Open Subtitles | سمعت عن نساء أجنبيات هنا لكنك تملكين الاغراء أيضاً وإنّ كنتِ ترين لدي قلب أيضاً |
A cena de sedução foi mesmo assim na vida real, ou foi... | Open Subtitles | هل كان مشهد الاغراء فى الفيلم مثل الذى تم فى الطبيعة ؟ |
É muito tentador passar para o lado do crime. | Open Subtitles | انه الاغراء العظيم للعبور إلى جانب العنف |
...não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقودنا نحو الاغراء ولكن نجينا من الشر |
Agora que pode, não resiste à tentação de o fazer. | Open Subtitles | الآن بما انه يملك القوة فلن يكون قادرا ليقاوم الاغراء ليستخدمها |
Admito que a sensação confortável daqui, é uma bela tentação depois de anos de guerra. | Open Subtitles | انا اعترف بأن المكان هنا هو عبارة عن جحيم من الاغراء بعد سنوات من الحرب |
A outra razão que dificulta resistir à tentação é porque se trata de uma batalha desigual entre o eu presente e o eu futuro. | TED | والسبب الآخر لكون من الصعوبة بمكان مقاومة الاغراء لأنها معركة غير متكافئة بين الذات\النفس الحاضرة والذات\النفس المستقبلية. |
Compreendo que seja bom ter um famoso a entrar na vossa corrida, mas resistam à tentação e reduzam a cobertura dos média. | Open Subtitles | انا مدرك لحجم الابتكار الذى يحقق دخول اغلب المشاهير لسباقكم الصغير ولكن يرجى مقاومة الاغراء والحفاظ على تغطية وسائل الإعلام إلى الحد الأدنى. شكرا لك. |
Tens de resistir a essa tentação, porque, um dia, talvez conheças alguém, talvez cases e cries uma família... | Open Subtitles | صديقي يجب ان تقاومي هذا الاغراء |
A tentação é inútil, princesa. | Open Subtitles | الاغراء عديم القيمه ايتها الاميره |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشر. الرجال الذين هم سبيرز والسهام الأسنان... |
Mas passados uns anos, não resistiu à tentação. | Open Subtitles | لكن بعد فترة جذبها الاغراء |
cedíamos à tentação. | Open Subtitles | . إستسلمنا فيها أمام الاغراء |
As pessoas querem ser ouvidas, 90 por cento da sedução é apenas ouvir. | Open Subtitles | الناس دائما يريدون من يستمع اليهم لذا 90 فى المائة من الاغراء فى اتسمع فقط |
Vou tornar toda a parte da sedução menos repugnante. | Open Subtitles | سوف تجعل الاغراء اكثر من اى شىء |
Mas a sedução não é o único jogo que ela sabe jogar. | Open Subtitles | لكن الاغراء ليست اللعبة الوحيد التي تجيدها . |
Por mais tentador que seja, talvez noutra altura. | Open Subtitles | بالرغم من الاغراء في هذا لنجعلها في وقت لاحق |
Naturalmente é muito atractivo e tentador. | Open Subtitles | من الطبيعي, أن يكون ذلك في غاية الجاذبية و الاغراء... |