Sr. Bouchard. Haverá algo de especial no dia da abertura? | Open Subtitles | السّيد بوشارد،هل هناك أيّ شئُ خاصّ في يوم الافتتاح |
Estou de mãos atadas, se não fizer isto até à abertura amanhã, recebi ordens para comprar as tuas ações todas. | Open Subtitles | لا يمكنني التصرف، إذا لم تستعر السهم قبل جرس الافتتاح غداً فلديّ تعليمات أن أبتاع أسهمك وحصتك كاملة |
Mas como não existem muitas outras aberturas, o calor que sai desta abertura. é, por vezes, muito forte, ativo e até mesmo violento. | TED | ولكن لأن ليس لديك فرص أخرى كثيرة ، فالحرارة التي تخرج من هذا الافتتاح في بعض الأحيان قوية للغاية ، نشطة وحتى عنيفة. |
Nunca ouvi comentários tão bons numa noite de estreia. | Open Subtitles | ولم أسمع شيئاَ لامعناَ كهذا في ليلة الافتتاح |
Vou dizer-lhe no inicio da noite que estás a poupar a voz para a noite de estreia em Londres. | Open Subtitles | سأخبره في بداية الأمسية أنكِ تحتفظين بصوتكِ لليلة الافتتاح في لندن. ممتاز, سيدي. |
Posso fazer tudo, até abrir os concertos. | Open Subtitles | يمكنني أن أكتب لها المخططات و أساعدها و يمكنني أيضاً أن أقدم فصل الافتتاح |
Acabei de perder o hotel Ace para a festa de lançamento. | Open Subtitles | ما الخطب ؟ لقد خسرت لتوي مكان إقامة حفلة الافتتاح |
Uma das organizadoras da cerimónia Olímpica, da cerimónia de abertura, ligou-me e disse-me que tinha sido selecionada para ser uma das porta-bandeiras. | TED | أحد المنظمين الألومبياد لحفل الافتتاح اتصل بي ليخبرني بأنه تم اختياري لأكون أحد حاملي الأعلام |
Bom, acho que entraria pela abertura maior. | Open Subtitles | حسنا، أظن أني سأستفيد من الافتتاح الأكبر |
A parte difícil será ter vinte antes da cerimónia de abertura.. | Open Subtitles | الأصعب هو تقليصها إلى 20 قبل مراسم الافتتاح |
Vamos ao jogo de abertura. | Open Subtitles | نحن ذاهبون ليوم الافتتاح هذا رسمي نحن ذاهبون |
Sim, na abertura da clínica que não tinha equipamento de esterilização. | Open Subtitles | نعم، هو كَانَ عند الافتتاح للعيادةِ تلك ما كَانَ عِنْدَها أجهزةُ التَعقيم. |
Depois do número de abertura, uma rapariga linda sentou-se ao meu lado. | Open Subtitles | على أي حال، بعد الافتتاح وجدت فتاة جميلة تجلس بجواري |
Ouvi dizer que estamos um pouco atrasados para a abertura. | Open Subtitles | سمعت أننا متأخرون قليلاً عن معاد الافتتاح |
O nosso debate começa com a Ginny, a primeira na Afirmação, irá fazer um discurso de abertura de oito minutos. | Open Subtitles | نقاشنا يبدا مع جيني من الجانب الايجابي تبدا بخطاب الافتتاح لمده ثمان دقائق |
Ele não costuma ser tão irritadiço, é só quando há uma estreia. | Open Subtitles | انه ليس طبيعياً و متشدد جداً في ليلة الافتتاح |
E convidas-nos para a grande estreia? | Open Subtitles | إذا هل ستدعونا جميعاً الى حفل الافتتاح الكبير. ؟ |
Pronto, é quase hora da grande estreia. | Open Subtitles | حسناً . لقد اقترب معاد ليلةِ الافتتاح الكبيرةِ صنعت بعد الفشار |
Fomos comprar roupa para a estreia. | Open Subtitles | مرحبا ذهبنا لشراء ملابسنا لليلة الافتتاح نحن متحمّسون جداً |
Também estava empolgado com a estreia mas depois vi que é a mesma noite em que os cupões do Del Taco expiram. | Open Subtitles | نعم، كنت متحمساً أيضاً بشأن ليلة الافتتاح ولكنّي أدركت أنّها نفس الليلة التي ستنتهي بها صلاحية كوبونات ديل تاكو |
Depois, seis meses depois de abrir, a espelunca fechou da noite para o dia. | Open Subtitles | ثم, ستة اشهر بعد الافتتاح تم اغلاقه طوال الليل |
Tenho que os convidar para o próximo lançamento. | Open Subtitles | يجب أن أدعوه مع زوجته إلى الافتتاح الجديد. |
Para a grande reabertura do Clube Pluto por favor dêem as boas vindas à Menina Dina Lake! | Open Subtitles | بمناسبة الافتتاح الكبير لنادى بلوتو 000 ارجوكم رحبوا بالانسه دينا لاك |
Aqui é no dia da inauguração da Biblioteca de Alexandria, da nova Biblioteca de Alexandria, no Egito. | TED | و هذا هو يوم الافتتاح في مكتبة الاسكندرية المكتبة الجديدة للاسكندرية في مصر |
Nós passamos pelo local três dias antes de ser inaugurado. | Open Subtitles | نحن نريد للانضمام ع بثلاث ايام قبل الافتتاح |