Jesus, Jensen, É bom que esteja perto de apanhá-lo, porque este tipo está a tirar-me o sono. | Open Subtitles | يا الهي يا جينسن, من الافضل لك ان تقتربي اكثر لاني بدأت افقد هذا الرجل |
- E depois? - É bom que ela saiba onde estão. | Open Subtitles | فمن الافضل لك ان تعرف مكانه جيدا بدلا من ان تدلّها على خزانتك |
É melhor ter certeza porque alguém vai se dar mal e não serei eu. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تتأكد وهو لَنْ يَكُونَ لي |
É melhor ter cuidado, chefe. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تبحث عن واحدة اخرى بالجوار ايها الرئيس |
Acho que é melhor que vás. | Open Subtitles | الافضل لك ان تذهب. |
Acho que é melhor que vás. | Open Subtitles | الافضل لك ان تذهب. |
bem, é melhor você fazer algo. você precisa se defender, Bobby. | Open Subtitles | حسناً من الافضل لك ان تفعل شيئاً, يجب عليك ان تدافع عن نفسك هنا يا بوبي أنا لم اكن لافعل شيئاً أيها المدرب |
E se vai tentar impedir que eu a conquiste de volta, É bom que arranje um grande castiçal. | Open Subtitles | واذا كنت سوف تقف بطريقي لاستعادتها من الافضل لك ان تحضر شمعدان كبير جدا |
Então É bom que comece a falar, ou boto isso na sua prima. | Open Subtitles | لذلك من الافضل لك ان تتحدثي والا وضعت هذا في مؤخرتك |
É bom que o encontres e em breve ou vais levar por tabela. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تجده , تجده قريبا , و إلا ستكون متورط ايضا |
E, se eu não vir o meu advogado dentro de uma hora, É bom que consiga provar que fez todos os esforços para o contactar e não conseguiu. | Open Subtitles | واذا لم أرى محاميّ في خلال ساعة من الافضل لك ان تملكي دليل انك فعلتي كل شيء ممكن للاتصال به و فشلت |
É melhor ter 100% de certeza antes de fazer acusações. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تكون متأكد من هذا مائة في المائة قبل ان تقوم باي اتهامات |
- É melhor ter cuidado. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تحذر |
Erich, uma hora vais ter de perceber que é melhor ter os inimigos por perto, a quererem fugir, do que longe, a quererem atacar. | Open Subtitles | انظر, (اريك), يوجد بعض النقاط يجب ان تتحقق منها من الافضل لك ان تبقي اعدائك داخل خيمتك الغضب خارج خيمتك سيؤدي الى الغضب داخلها |
E quando eu digo sair, melhor você sair. | Open Subtitles | وعندما اقولك ان تغادر من الافضل لك ان تغادر |
É melhor você ir dar uma volta e arranjar o seu jantar. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تدور للخلف وتحصل على عشائك. |