"الامتعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • bagagem
        
    • empacotar
        
    Peça aos seus homens que descarreguem a bagagem do Sr. Laszlo. Open Subtitles اجعل رجالك يذهبون مع السيد لازلو , احمل تلك الامتعة
    Quem transportava a bagagem de mão, com as drogas? Open Subtitles من كانت تحمل الامتعة التي بها المخدرات ؟
    Parecem-me servir perfeitamente. Podem ir junto á bagagem. Open Subtitles انهم يبدو مناسبين لى تستطيعون الركوب مع الامتعة
    As Forças Armadas sinceramente pede desculpas por qualquer inconveniência... causada pela perda de bagagem nos carros-transporte, Open Subtitles القوات المسلحة تتأسف عن اى ازعاج بسبب فقدان الامتعة فى شاحنات النقل
    Fantástico. Talvez você esteja certa para empacotar algo. Open Subtitles مدهش, ربما يجب عليكى ان تفرغى بعض الامتعة
    Sr. Eugene Proctor, compareça a sala de bagagem. Open Subtitles السيد يوجين بركتور مراجعة قسم الامتعة انتظر.
    Não tire a minha bagagem, sigo para Borgo Pass esta noite. Open Subtitles ايها السائق لاتنزل الامتعة للاسفل فانا ذاهب الى بورجو باس الليلة نعم
    A sério, tenho tudo pronto. A bagagem que vou levar está no quarto. Open Subtitles بجدية حبيبتي ، قمت بكل شيء الامتعة التي سآخذها بغرفة النوم
    Para sua segurança, não deixe a sua bagagem ou bens pessoais, fora do seu alcance. Open Subtitles من اجل سلامتكم الرجاء عدم ترك الامتعة والممتلكات الشخصية دون حراسة
    Para sua segurança, não deixe a sua bagagem ou bens pessoais, fora do seu alcance. Open Subtitles من اجل سلامتكم الرجاء عدم ترك الامتعة والممتلكات الشخصية دون حراسة
    Esta bagagem extra vai dar-nos uma boa soma dos Separatistas. Open Subtitles هذه الامتعة الزائدة سوف تجلب لنا الكثير من المال من الانفصاليين
    Passageiros do voo 26 de Dulles, Virgínia, a vossa bagagem vai estar disponível na passadeira C. Open Subtitles الركاب القادمون في الرحلة 26 من دالاس فيرجينيا امتعتكم ستكون متوفرة في مكان الامتعة سي
    Deixe-me ajudá-lo, tem tanta bagagem. Open Subtitles دعنى اساعدك فلديك الكثير من الامتعة
    Sr. Eugene Proctor, compareça a sala de bagagem. Open Subtitles السيد يوجين بركتور مراجعة قسم الامتعة
    Só perguntas de rotina sobre a sua bagagem. Bem... Open Subtitles سؤال روتيني عن الامتعة المسجلة
    Coloque a bagagem por ai Open Subtitles ضعي الامتعة جانباً
    No compartimento da bagagem. Open Subtitles حصلت على شئ في مقطورة الامتعة
    Encontraremos uma na bagagem. Open Subtitles قد نجد واحدة في الامتعة
    Pensava que nos íamos encontrar na loja Tumi e ver quem compra bagagem no aeroporto. Open Subtitles (ظننت أننا سنلتقي في متجر (تومي ومشاهدة من سيشتري الامتعة من المطار
    bagagem. Open Subtitles الامتعة..
    E como empacotador com destreza e mérito, vou dizer-vos como empacotar com uma precisão tipo Tetris. Open Subtitles و بصفتى حازم امتعه ذو مهارة و امتياز سأخبركم كيف تحزمون الامتعة بدقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus