"الانتخابي" - Traduction Arabe en Portugais

    • eleições
        
    • campanha
        
    • votações
        
    • eleitoral
        
    Este é um artigo muito bom sobre umas eleições. TED هنا مقالة رائعة تتحدث عن السباق الانتخابي
    Para outros, era apenas criar a solidariedade no bairro em antecipação ao receio de violência nas eleições. TED وكان للبعض بمثابة بناء حي متماسك قبل الخوف من العنف الانتخابي.
    Em nome do Conselho de Supervisão das eleições estatais, e de acordo com as leis do Estado da Florida, Open Subtitles نيابة عن لجنة الفحص الانتخابي و بالتوافق مع قوانين ولاية فلوريدا
    É a sua campanha, é a única hipótese que tem. Open Subtitles ذلك هو برنامجك الانتخابي إنه البرنامج الوحيد الذي تملكين
    Até termos um sítio decente, isto é a sede da campanha. Open Subtitles حتى نجد لك مكتبا مناسبا هذا المقر الانتخابي
    Eu sei os resultados das suas votações e a sua posição relativa às causas ambientais. Open Subtitles أعرف سجلك الانتخابي وموقفك الثابت من القضايا البيئية.
    Por último, uma noite de indecisão eleitoral, com processos a serem instaurados em quase todos os estados, terminou com o mayor de Honolulu, o último estado a encerrar votações, a recusar aceitar os resultados da eleição e a instaurar um processo. Open Subtitles و أخيراً، ليلة من التردد الانتخابي مع دعاوى قضائية تم رفعها في كل ولاية تقريباً انتهت مع عمدة (هونولولو) في الولاية الأخيرة التي أقفلت مراكز اقتراعها
    Olhem, malta, temos de fazer qualquer coisa que diga que não prestamos vassalagem... a um sistema eleitoral corrupto. Open Subtitles انظروا يارفاق لابد من ان نعمل شيء الذي يقول بأننا سوف لن ندفع الولاء لإفساد النظام الانتخابي
    De acordo com o Acto eleitoral de 1887, se as eleições não são decididas até ao dia 12 de Dezembro, Open Subtitles وفقاً للفرز الانتخابي في عام1887 إذا لم تحسم الانتخابات في 12 ديسمبر
    Alguém tem de documentar estas eleições históricas. Open Subtitles شخص ما عليه أن يوثق هذا السباق الانتخابي التاريخي
    Sim. E vai sair da campanha hoje. Open Subtitles وستنسحب من السباق الانتخابي هذه الليلة
    Especificamente, a sua conta de viagens da campanha. Open Subtitles على وجه التخصيص، حساب سفرك الانتخابي
    -Continue as boas votações. -Vou fazer os possíveis. Open Subtitles -حافظ على سجلك الانتخابي .
    Oito votos do Colégio eleitoral, não é uma grande surpresa. Open Subtitles ثمان اصوات بالمجمع الانتخابي ليست مفاجأة كبيرة
    Em última análise, todos sabemos que a decisão era do colégio eleitoral. Open Subtitles وفي النهاية كما نعرف جميعاً تحول الأمر إلى المجمع الانتخابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus