"الان لدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • agora tenho
        
    agora tenho uma polícia morta, dois desaparecidos, e um homicídio triplo. Open Subtitles الان لدي شرطية ميته, وإثنان مفقدوان ولدي ثلاث جرائم قتل
    Mas agora tenho de fazer uma pesquisa para o Harvey. Open Subtitles لكن الان لدي بعض البحوث لاقوم بها لاجل هارفي اذا , لو تسمح لي
    Não posso pensar nisto agora. Tenho um teste de Cálculo. Open Subtitles انا لا استطيع التفكير الان لدي اختبار تفاضل و تكافل
    agora tenho um amigo óptimo, e estamos sempre a falar, e ele é um óptimo ouvinte. Open Subtitles الان لدي صديق جيد ونحن نتحدث طوال الوقت وهو مستمع جيد
    E agora tenho alguns telefonemas incómodos para fazer. Open Subtitles وانا الان لدي البعض من المكالمات التلفونية الغير مريحة
    Agora, tenho um camião, um "stand" de granizados, um helicóptero, e alguns outros truques debaixo da manga. Open Subtitles و الان لدي شاحنة كشك لبيع الايسكريم, مروحية و بعض الاشياء الاخرى حتي
    Mas agora tenho a mulher mais bonita do mundo aqui comigo. Open Subtitles لكن الان لدي اجمل امرأه في العالم هنا معي
    Convenceste-me a vir aqui, fizeste de mim gay e agora tenho um namorado. Open Subtitles انت خدعتني بالمجيئ هنا جعلتني مثليا الان لدي رفيق
    E agora tenho coisas cor de rosa, e há por ali vegetais e... Open Subtitles وانا الان لدي هذا الوردي والخضروات
    - Bem, digamos que agora tenho problemas maiores. Open Subtitles لنقل فقط بأن الان لدي مشاكل اكبر
    Mas agora, tenho "o" trabalho. Open Subtitles لديك وظيفة لكن الان لدي الــــوظيفة
    Agora, tenho uma pergunta para ti. Open Subtitles الان , لدي سؤال واحد لك
    - Mas agora tenho uma ideia melhor. - Sim, senhor? Open Subtitles ولكن الان لدي فكرة افضل - نعم يا سيدي -
    agora tenho alguém em quem posso bater. Open Subtitles الان لدي شي يمكن ان أكرهه
    Agora, tenho uma pergunta para ti. Open Subtitles الان , لدي سؤال واحد لك
    agora tenho que chegue, e já tenho planos... Open Subtitles الان لدي ما يكفي وكنت دوما اخطط...
    agora tenho tempo para perseguir, Open Subtitles الان لدي وقت للمرور
    Agora, tenho hipertensão. Open Subtitles الان لدي ضغط دم مرتفع
    Então agora tenho um genro? Open Subtitles اذن الان لدي زوج ابنه؟
    (Risos) Agora, tenho os vossos números! TED (ضحك) الان لدي ارقامكم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus