"الباقي عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • resto quando
        
    Dou-lhe o resto... quando trouxer a minha filha aqui. Open Subtitles ستحصل على الباقي عندما تأتي بابنتي الى هنا
    Ela receberá o resto quando eu receber a minha pensão. Open Subtitles سوف تحصل على الباقي عندما أستلم راتبي التقاعدي
    "Começa com uma boa peça,e substitui o resto quando puderes." Open Subtitles ابدء بالقطع الجيده واستبدل الباقي عندما تستطيع.
    Um quarto agora e o resto, quando o meu filho estiver aqui. Open Subtitles الربع الآن و الباقي عندما يقف ابني أمامي
    Dou agora um adiantamento, o resto quando acabarem o trabalho. Open Subtitles سأعطيكما مقدماً، أما الباقي عندما تنجزا المهمة
    Parece um pouco leve. Vai receber o resto quando o trabalho estiver feito. Open Subtitles ـ إنه يبدو خفيفاً قليلاً ـ ستحصل على الباقي عندما تنهي مهمتك
    Ambas as tarefas foram cumpridas. Concordamos em lhe pagar o resto quando tivesse o 'The Chesapeake' nas mãos. Open Subtitles إتفقنا أنني سأدفع لكِ الباقي عندما أحصل على اللوحة.
    Terá o resto quando eu tiver os Cavaleiros. Open Subtitles ستحصل على الباقي عندما يكون الفرسان بقبضتي
    Receberás o resto quando eu estiver pronto. Open Subtitles سأعطيك الباقي عندما أكون مستعداً
    Terá o resto quando precisarmos de si. Open Subtitles سوف تحصل على الباقي عندما نحتاج إليك.
    Dar-lhe-ei o resto quando tudo estiver terminado. Open Subtitles سأُعطيكِ الباقي عندما ينتهي كُلّ هذا.
    O resto, quando o trabalho estiver acabado. Open Subtitles الباقي عندما تنتهون جميعا
    Eu pago-te o resto quando arranjar um trabalho. Open Subtitles سأعطيك الباقي عندما أعمل
    Trago o resto quando a Irene voltar. Open Subtitles -سأحضر الباقي عندما تأتي "آيرين "
    Recebes o resto quando terminares o trabalho. Open Subtitles تنال الباقي عندما تنهي المهمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus