"الباكستانيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • paquistaneses
        
    • Paquistão
        
    Se ela trabalhou no Curdistão, os paquistaneses devem ter uma ficha dela. Open Subtitles هي كل ما لدي اسمع، إن عملت في كردستان فإن الباكستانيون ربما يكون لديهم ملف عنها
    Sabemos que os paquistaneses não o afundaram. Open Subtitles كلانا نعلم بان الباكستانيون لم يقوموا بإغراقنا
    A má notícia é que... os paquistaneses encontraram o dono do avião online esta manhã, pagaram por uma boleia. Open Subtitles إليك الأنباء السيئة ما حدث أن الباكستانيون وجدوا مالك طائرة على الإنترنت مطلع اليوم
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء اقترفها الباكستانيون معقدة أيضًا كما هي العلاقة
    O Paquistão queria o reequilíbrio militar e ampliar a estratégia de igualdade aqui nos EUA, na Secretaria e na Casa Branca. Open Subtitles الباكستانيون أرادوا مناقشة إعادة التوازن العسكري وتطوير وضعهم الإستراتيجي للدفاع هنا في الدوله
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء اقترفها الباكستانيون معقدة أيضا كما هي العلاقة
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء فعلها الباكستانيون معقدة كما كانت العلاقات
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء فعلها الباكستانيون معقدة كما كانت العلاقات
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء اقترفها الباكستانيون معقدة أيضًا كما كانت العلاقة
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء معقدة اقترفها الباكستانيون بقدر ما كانت العلاقة
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أمور اقترفها الباكستانيون معقدة كما هي هي العلاقة
    Há coisas que os paquistaneses fizeram tão complicadas como tem sido o relacionamento. Open Subtitles هناك أشياء معقدة اقترفها الباكستانيون بقدر ما كانت العلاقة
    O que disseram os paquistaneses? Open Subtitles ماذا يقول الباكستانيون عن ذلك؟
    paquistaneses, qualquer muçulmano, era uma chacina. Open Subtitles الاطفال الباكستانيون وشمال أفريقيا ...أيّ مسلم كان مسلخًا
    Todos, é dizer, excepto os paquistaneses. Open Subtitles الكل ماعدا الباكستانيون
    Os paquistaneses querem-nos? Open Subtitles هل الباكستانيون يريدونهم؟
    Há coisas que o Paquistão tem feito, tão complicado como uma relação tem sido. Open Subtitles هناك أمور اقترفها الباكستانيون معقدة أيضا كما هي العلاقة
    Não era para o Paquistão, estar do nosso lado? Open Subtitles ألا يُفترض أن يكون الباكستانيون في جانبنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus