Não saberia fazer alianças com os bárbaros! | Open Subtitles | إننى لن أعرف كيف أجعل من البرابرة حلفاء لنا |
Vai embrenhar-se cada vez mais na floresta... até que os bárbaros se convençam que podem atacar. | Open Subtitles | سوف تتوغلون داخل الغابة حتى يقتنع البرابرة بأن الهجوم آمناً |
os bárbaros eram donos do poder e aterrorizavam as massas, assim iniciando a idade das Trevas. | Open Subtitles | تعهدت البرابرة على إرهاب الأناس و هكذا كانت هذه بداية العصور المظلمة. |
Confesso que o bárbaro bretão é o adversário mais temível que já enfrentei. | Open Subtitles | إن البرابرة البريطانيين جديرون بالمعارضة أكثر مما تعاملت من قبل |
Não devíamos lutar. É tão bárbaro. | Open Subtitles | يجدر بنا عدم العراك فهذا من شيم البرابرة |
É senso comum que... quando os selvagens capturam um homem branco... que eles lhe racham o crânio... tiram-lhe o cérebro e comem-no... com um garfo de madeira. | Open Subtitles | كما هو معروف انه عندما يأسر البرابرة الهمجيون رجلا ابيض فانهم يشقون رأسه |
O melhor exército de Deus, reduzido a selvagens. | Open Subtitles | جيش الله الأفضل تحول إلى حشد من البرابرة. |
Detesto ver esta cidade desmoronar-se por alienígenas barbaros. | Open Subtitles | أكره أن أرى تلك المدينة يمزقها البرابرة الفضائيين. |
Talvez para os bárbaros os porcos simbolizem a nobreza. | Open Subtitles | عند أولئك البرابرة ، ربما الخنازير هي رمز النبل |
Então cabe a nós provar que, nesta terra, são eles os bárbaros. | Open Subtitles | إذا نحن علينا أن نثبت لهم أنهم هم البرابرة في هذه الأرض |
Mas sempre os primeiros a serem enviados contra os bárbaros. | Open Subtitles | لكننا أول مَنْ يتمُّ إرسالهم لمواجهة البرابرة الملاعين |
Eu preciso do sangue de todos os bárbaros vivos, e tu deixaste um fugir. | Open Subtitles | انا محتاج لكل دماء البرابرة الاحياء وانت تركت واحد يهرب |
Ouvi dizer que os bárbaros são fortes e que são lutadores, tu não és nada disso. | Open Subtitles | لقد سمعت ان البرابرة اقوياء ومناضلين ولكنك لست كذلك |
Mas por quer que vou, é dito, que os bárbaros são melhores guerreiros, | Open Subtitles | لكن فى كل مكان ذهبت اليه يقولوا ان البرابرة محاربين شجعان |
Mais uma vez, a disciplina romana triunfa sobre o caos bárbaro. | Open Subtitles | مرة آخرى النصر الروماني المنضبط في مواجهة فوضى البرابرة |
Um bárbaro está sempre pronto para ajudar quem precisa. | Open Subtitles | البرابرة على استعداد لمساعدة من يحتاج المساعدة |
Mexam-se! Este bárbaro tem um encontro com o meu feiticeiro. | Open Subtitles | تحركوا , البرابرة كلهم هنا ليذهبوا مع الساحر الخاص بى |
Mais uma vez, a disciplina romana triunfa sobre o caos bárbaro. | Open Subtitles | مرة آخرى النصر الروماني المنضبط في مواجهة فوضى البرابرة |
Não podeis esperar que os Cavaleiros do Vale alinhem com selvagens invasores. | Open Subtitles | لايمكنك أن تتوقع من فرسان الفيل بأن يجلسوا جانب البرابرة |
Como Rei do Norte, uniu esses selvagens às Casas do Norte para que juntos possam enfrentar o seu inimigo comum. | Open Subtitles | وبكونه ملكٌ للشّمال، قام بتوحيد أولئك البرابرة مع العوائل الشّماليّة، حتى يتمكنّا سويّاً من مواجهة عدوّهم المشترك. |
Eis o nobre Razdal mo Eraz da antiga e honorável Casa, mestre de homens e orador para selvagens, | Open Subtitles | ها قد أتى النبيل "رازدا مو إيلز" سليل العائلة القديمة النبيلة، سيد الرجال، والسفير لدى البرابرة ليعرض شروط السلام. |
Estamos bem com os alienígenas barbaros . | Open Subtitles | إننا نتعامل جيدًا مع البرابرة الفضائيين. |
Negociar mercadorias provenientes dos bárbaros do sul é estritamente proibida. | Open Subtitles | تداول السلع من البرابرة الجنوبيين ممنوع منعاً باتاً |