"البراتفا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bratva
        
    Ou nos ajuda ou a minha colega dirá à Bratva que ajudou, o que, se pensar bem, pode ser bem pior. Open Subtitles اترى , الا اذا ساعدتنا او شريكتى ستقوم بأخبار البراتفا انك فعلت مما يعنى , لو فكرت بالامر , يمكن ان يكون اسوأ
    Gostava que fosse mais fácil mudar o poder de mãos na Bratva. Open Subtitles ليت كانت هنالك وسيلة أقل إيلامًا لنقل السلطة في البراتفا.
    Ele estava a tratar na segurança de um pequeno sector de Bratva, dando-nos informações de gangues rivais. Open Subtitles لقد كان يتولى أمن طائفة صغير من البراتفا "البراتفا : مافيا روسية" يعطينا معلومات عن العصابات المُنافسة
    Pensei que não quisesses mais envolvimentos com a Bratva. Open Subtitles (أوليفر)، خلتك تأبى الاشتراك في شيء يخصّ (البراتفا).
    Não, espere, espere. Sr. Ivo, a minha família é da Bratva, a máfia russa. Pagará milhões por mim. Open Subtitles لا، لا، انتظر يا سيّد (أيفو)، عائلتي هي (البراتفا)، وهم مافيا روسيّة.
    Ele usava um aparelho para roubar cartões de crédito para a Bratva. Máfia russa. Open Subtitles كان يستخدم آداة لسرقة أرقام البطاقات الائتمانيّة لصالح (البراتفا)، عصابة روسيّة.
    Os Culebras arranjaram armas com a Bratva. Open Subtitles منظّمة (كوليبرا) يستمدّون أسلحتهم من مافيا (البراتفا).
    Sou Bratva. E tu vais dizer-me tudo o que eu quero saber. Open Subtitles أنا من (البراتفا) وستخبرني بكل ما أود أن أعلم.
    Disse-te antes. A Bratva é o único modo. Open Subtitles أخبرتك قبلًا أن (البراتفا) سبيلك الوحيد.
    Lamento, Anatoly, mas não confio na Bratva depois de ver-vos matar três homens inocentes. Open Subtitles آسف يا (أناتولي)، لكنّي لا أثق بـ (البراتفا) بعدما شهدتهم يعدمون 3 رجال أبرياء.
    Se estás a tentar convencer-me a confiar na Bratva, Open Subtitles إن كنت تسعى لإقناعي بالوثوق في (البراتفا)
    O exército da Bratva. Chegaste até aqui. Porquê desistir agora? Open Subtitles جيش (البراتفا)، قطعتَ هذا الشوط فلمَ تستسلم الآن؟
    Sou Bratva. E tu vais dizer-me tudo o que eu quero saber. Open Subtitles أنا من (البراتفا) وستخبرني بكل ما أود أن أعلم.
    O que é que a Bratva significa para ti, Oliver Queen? Open Subtitles {\pos(190,220)}(ماذا تعني لك (البراتفا يا (أوليفر كوين)؟
    A Bratva só conhece os irmãos. Sabes o que quero dizer com isto? Open Subtitles ليس لـ (البراتفا) إلّا أخوتهم، أتفقه ما أعنيه بذلك؟
    Podes ter passado em todos os testes e dito todas as coisas certas, mas não acredito que sejas Bratva. Open Subtitles لعلّك تجاوزت كلّ الاختبارات وأدليت بكلّ الأجوبة الصحيحة لكنّي لا أصدق للحظة أنّك من (البراتفا).
    A Bratva é um meio para fazer justiça para todos esses crimes. Open Subtitles (البراتفا) وسيلة لتحقيق العدالة عن كل تلك الجرائم.
    A Bratva passa horas a aprender muitas coisas. Open Subtitles (البراتفا) يمضون ساعات في تعلم حرف عديدة.
    Anatoly, porque é que não me disseste que o Kovar planeava qualquer coisa contra a Bratva. Open Subtitles (أناتولي)، لمَ لمْ تخبرني بأن (كوفار) سيهاجم (البراتفا
    Disseste que, para matar o Kovar, teria de entrar na Bratva. Open Subtitles قلت لي إن بوسعي النيل من (كوفار) عبر الانضمام لـ (البراتفا)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus