Eles misturam tintas em grandes barris e mergulham a seda na tinta até chegar aos cotovelos mas a tinta é tóxica. | TED | يقومون بخلط الصبغة في هذه البراميل الكبيرة، ويُغرقون الحرير في السائل حتى يصل إلى مرافقهم، و لكن الصبغة سامة. |
O casco de um avião é uma série de barris redondos, aparafusados. | Open Subtitles | هيكل الطائرة، هو في الحقيقة حفنة من البراميل المستديرة تنصب معاُ |
Depressa com esses barris. Há muito trabalho a ser feito. | Open Subtitles | إستعجلوا بهذه البراميل, لدينا الكثير من العمل لنقوم به |
Há que chegue nos barris para matar milhares de pessoas. | Open Subtitles | هناك ما يكفي في تلك البراميل لقتل آلاف الناس |
Durante um ano, os monges obrigaram-no a bater na água num barril. | Open Subtitles | فكلّ ما درّبه عليه الرهبان خلال عام هو لطم سطح الماء في البراميل. |
Diz aos teus tomates murchos e sábios que vamos ao Huntley ver o que há naqueles barris. | Open Subtitles | حسنا، أقول بك، والكرات الحكيمة نحن ذاهبون إلى هنتلي لنرى ما هو في تلك البراميل. |
Se colocardes esses barris numa carroça por uma estrada sinuosa, explodirão. | Open Subtitles | إذا وضعت تلك البراميل علي عربة علي طريق وعر، ستنفجر |
Ele está a chegar ao fim da linha, passa entre os barris preparados. | TED | انه يقترب من نهاية السباق، يشق طريقه بين البراميل التي تقام هناك. |
e a radioatividade? Na linha de cima, temos o derrame de petróleo da BP: milhões de barris de petróleo a jorrar no Golfo do México. | TED | في السطر العلوي، هذه بقعة نفط بريتيش بتروليوم: مليارات البراميل من النفط تدفقت في خليج المكسيك. |
É aqui que está o poder dos produtores de barris podres. | TED | وهنا تقبع السلطة التي يمتلكها صانعو البراميل الفاسدة. |
Não admira que aquele tipo foi tratar de barris na cidade. | Open Subtitles | لا عجب أنّ ذلك الشخص ذهب لصناعة البراميل فلم يكن بارعاً في الزراعة |
Estas pessoas conseguem barris velhos. | Open Subtitles | إنهم يحكمون قبضتهم على البراميل المعتَّقة ما الذي تتذوقينه؟ |
Alguma vez viu o que acontecia depois aos barris? | Open Subtitles | هل رأيت ما كان يحدث لتلك البراميل المليئة بالمحاليل ؟ |
Ele continha alguns barris que me foram furtados. | Open Subtitles | إنها تحتوي على العديد من البراميل التي سرقت مني |
Mas no final, um gorila começa a atirar-te com barris. | Open Subtitles | ثم تبلغ النهاية وتهمّ غوريلا بإلقاء البراميل عليك. |
E tu sabes que eu sempre gostei de estar dentro de barris. | Open Subtitles | وتعلمين أنني دائمًا أردت أن أكون داخل البراميل |
Grades e barris, tudo o que flutue, borda fora. | Open Subtitles | مستر ألان القى بكل العوامات و البراميل أى شىء يطفو |
Sabe o que há nesses barris, certo? | Open Subtitles | أنت تعلم ما يوجد في تلك البراميل, صحيح ؟ |
Aqueles são os barris vermelhos que ele tirou à Nação do Fogo. | Open Subtitles | هذه هي البراميل الحمراء التي أخذها من أمة النار |
Temos de descobrir qual o barril de pólvora que irá explodir ir até lá e impedir que aconteça. | Open Subtitles | عملنا معرفة أي من هذه البراميل هي التي ستنفجر إذهب وأوقف ذلك من الحدوث |
Tinha conhecimentos para identificar os bidões, tinha equipamento para testar o solo. | Open Subtitles | كانت لديه خبرة للتعرف على البراميل لديه معدات فحص التربة |