Ajuda-me a transformar este jovem Bárbaro num César romano. | Open Subtitles | ساعدني بتحويل هذا البربري الصغير الى قيصر روما |
O primeiro Bárbaro a expulsar Roma da sua terra natal. | Open Subtitles | البربري الأول الذي تمكَّنَ من طردِ الرومان من أرضه |
E o povo Kalandar elevar-se-á acima deste passado cruel e Bárbaro que viveu toda a vida. | TED | وسيتخطى الكالاندريون كل هذا الماضية الوحشي البربري الذي عاشوه طوال حياتهم. |
Todos culpam os meus ancestrais pela invasão dos bárbaros. | Open Subtitles | كل شخص يلقي باللوم على الغزو البربري على أجدادي. |
Os bárbaros atacam, descendo as montanhas e empurrando as legiões romanas para a beira de um precipício mortal. | Open Subtitles | هبِط الهجوم البربري من التِلال دافعاً فيالق الرومان للتراجع بإتجاه .جرفٍ مُميت |
E ele diz aquele selvagem o que fazer. | Open Subtitles | وهو من يمل على ذاك الأسمر البربري أفعاله. |
Tapa isso. Ele já tomou o gosto à carne bárbara. | Open Subtitles | غَطِهَ, لقد سبقَ لهُ و أن ذاق اللحم البربري. |
Ele é filho de um Bárbaro, mas eu amo-o como se fosse o filho do Edwin. | Open Subtitles | هذا الطفل من البربري ولكنني احبه كما لو كان طفل ادوين |
Este Bárbaro tem a ilusão de que você quer ser libertada da sua promessa. | Open Subtitles | هذا البربري يمر بحالة وهم انك تستحقين اطلاقك من الارتباط |
Bem, não vou rebaixar-me ao nível daquele Bárbaro! | Open Subtitles | حسناً , أنا لن أنزل إلى مستوى الرجل البربري |
Anda, Bárbaro meu amigo, vamos abrir uma barrica e salvar as nossas almas. | Open Subtitles | هيا يا صديقي البربري سنفتح بعض براميل البيره و ننقذ ارواح بعضهم |
"Age of Conan", um jogo online com multi-jogadores, passado no universo de Conan, o Bárbaro, criado por Robert E. Howard. | Open Subtitles | عصر كونان، لعبة متعددة اللاعبين على الإنترنت كونان البربري |
Tenho a maior simpatia por ti e gostaria de tirar esse Bárbaro da face da Terra. | Open Subtitles | أتعاطف معكم بشدة وسيتم مسح هذا البربري من على وجه الأرض |
Fora daqui. Não tolerei este comportamento Bárbaro... | Open Subtitles | إذهب من هنا، لن أتحمّل هذا السلوك البربري. |
Um vasto exército de bárbaros à espera que surja um líder. | Open Subtitles | ينتظر الجيش البربري الضخم قائداً لينهض به. |
Em 400 d.C., debate-se para manter o seu poder, perante a crescente ameaça dos bárbaros. | Open Subtitles | بِحلول عام 400 ميلادية تُكافح من أجل الحِفاظ على سُلطتها .في وجه التهديد البربري الصاعد |
O mais Bárbaro de entre os bárbaros. | Open Subtitles | إنّـه البربري، البربري المُتوحّـش |
29 anos, solteiro, e fã de desenhos animados de bárbaros, mas já sabias disso. | Open Subtitles | 29 سنة ،أعزب --معجب بشخصيات البربري الكرتونية لكنك علمتك بذلك مسبقاً |
O selvagem pode parecer assustador. Mas tu és corajoso, não és? | Open Subtitles | قد يبدو البربري مخيفاً، ولكنك شجاع، أليس كذلك؟ |
O selvagem. Aquele que viste na floresta. | Open Subtitles | الرجل البربري الذي رأيته في الغابة |
selvagem, Bárbaro. | Open Subtitles | سافاج، البربري. |
Se não estiver morto... está a deitar-se pelos bordéis da costa bárbara. | Open Subtitles | اذا لم يكن ميتا ، فأنه في طريقه عبر بيوت الدعارة في الساحل البربري |
Roma debate-se para defender os seus territórios da expansão bárbara, ao mesmo tempo que os políticos a enfraquecem interiormente. | Open Subtitles | تندفِع روما للدفاعِ عن مناطقها من التوسع البربري في الوقتِ الذي تُضعفها السياسات من الداخل |