"البرقع" - Traduction Arabe en Portugais

    • burca
        
    • véu
        
    • burkha
        
    Vem cá cima. Estou a ficar tão mocado como uma puta de burca. Open Subtitles إنني على وشك أن أفقد صوابي كسافلة ترتدي البرقع.
    Portanto, penso que não deveríamos estar tão ansiosos em aceitar sempre a palavra delas sobre isso, especialmente quando estão lá fora 50º C e estamos a usar uma burca completa. TED واعتقد انه لا يتوجب علينا ان نتحمس لكي ندافع عنهن او نتحدث بالنيابة عنهن خاصة عن النسوة التي تقطن في بيئة درجة الحرارة فيها 120 فهرنهايت وهن يرتدين البرقع الكامل
    Certificar-nos-íamos de que ela não teria outra alternativa senão voltar à Arábia Saudita, engordar e vestir uma burca durante o resto da sua vida miserável. Open Subtitles سنحرص على أن لا يكون لديها الخيار إلا الرجوع إلى المملكة العربية السعودية ليزيد وزنها و ترتدي البرقع لبقية حياتها البائسة.
    Tem de ser o Imperador a retirar o véu. Open Subtitles وحده الإمبراطور الذي يجب أن يزيل هذا البرقع
    Deve estar a perguntar-se por que razão uso este véu. Open Subtitles لابد انك تتعجب لماذا ارتدي هذا البرقع
    A miúda da burkha vermelha não deve ter recebido o recado. Open Subtitles فهن ممنوع عليهن الغناء فكر في البرقع الأحمر ألم تذكرها
    A burca é uma violação dos direitos humanos. Open Subtitles هذا البرقع هو إنتهاك لحقوق الإنسان
    Não tiveste nenhum problema em usar uma burca em Cabul. Open Subtitles لم تكن لديك مشكلة بارتداء البرقع في "كابول"
    "Changez, atira-me uma burca, "confisca-me a licenciatura e leva-me para casa da mamã." Open Subtitles "جانكيز)، ضع البرقع على وجهي، وصادر) شهادتي الجامعية وخذني للمنزل إلى أمي"
    Summer, veste a tua burca. Open Subtitles إرتدي البرقع يا سمر
    Eu só vou ter que usar uma burca ou algo assim. Open Subtitles سأرتدي فقط البرقع أو شيء ما .
    Retirai o vosso véu para poder saber a verdade. Open Subtitles ارفعي البرقع حتى أعرف الحقيقة
    O véu só deixava ver os olhos, mas a voz dela... Open Subtitles فقط عيناها كانتا ثاقبتين عبر البرقع لكن صوتها... .
    Agora, retira esse véu. Open Subtitles الآن... انزعي هذا البرقع
    A rapariga da burkha vermelha. Vimo-la hoje. Open Subtitles الفتاة التي ترتدي البرقع الأحمر التي شاهدنا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus