"البرقيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • telegrama
        
    • Os telegramas
        
    • telegráficas
        
    A rapariga do telegrama chama-se Patty York e tem outro emprego. Open Subtitles أسم فتاه البرقيات باتي يورك و هذه ليست وظيفتها الوحيده
    Não vou esperar por um telegrama que me diga que o meu marido morreu. Open Subtitles لست عائدة هنا لأنتظر بعض البرقيات لتخبرني بأن زوجي ميت
    Porque os astrónomos de hoje, dirigindo os poderosos telescópios para o céu, capturaram uma pequena porção de fotões fortemente informativos - um tipo de telegrama cósmico bilhões de anos em trânsito. TED لأن فلكيو اليوم بتوجيه تليسكوباتهم القوية الى السماء قد التقطوا كمية من الفوتونات المليئة بالمعلومات الصارخة نوعاً من البرقيات الكونية تستغرق بلايين السنوات في التنقل
    Os telegramas eram reais. O maior furo de sempre. Open Subtitles تلك البرقيات كانت على المستوى المطلوب كانت اكبر حدث منذ فترة
    Descobri que era um ávido leitor, pois tinha lido todos Os telegramas e através deles compreendeu as dificuldades que íamos ter. Open Subtitles وهو أنه كان نهم للقراءة وجدت أنه قرأ جميع البرقيات المتبادلة وفهم من هذه البرقيات حجم الصعوبات التى كنا مقبلين عليها
    Posso também sugerir que, em vez de entregar Os telegramas lá em cima... e interromper o descanso ou perversões de hóspedes armados, posso distribuí-los nestes cubículos... para serem recolhidos depois pelos hóspedes? Open Subtitles هل يمكنني الاقتراح أيضاً أن عوضاً عن إيصالك البرقيات إلى الطابق العلوي مقاطعاً الفساد السري الذي يقوم به ضيوفنا المسلحون على نحو جيد بمقدوري توزيع برقياتك من خلال هذا الدرج
    E as linhas telegráficas cortadas. Miss Withers foi vista nas imediações. Open Subtitles وتم قطع أسلاك البرقيات الآنسة (ويذرز) قد شوهدت في المنطقة
    As linhas telegráficas a verde. Open Subtitles أسلاك البرقيات باللون الأخضر
    Um telegrama da Virgnia disse, "Roosevelt conseguiu seu novo acordo, Open Subtitles :إحدى البرقيات من "فيرجينيا" نصّت ،روزفيلت) حظي بصفقته الجديدة)
    É ele. É o rapaz do telegrama. Open Subtitles إنه هو فتى البرقيات
    Primeiro, o mais importante, Os telegramas. Open Subtitles الأهم فالمهم، البرقيات.
    Acabas com as cartas, e com Os telegramas... Open Subtitles الرسائل، البرقيات... .
    - Os telegramas. Open Subtitles البرقيات!
    Os telegramas. Open Subtitles البرقيات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus