Vai para o voice-mail. Vou lá abaixo. | Open Subtitles | ــ لكن تم تحويلي إلى البريد الصوتي ــ حسناً، سأذهب إلى هناك |
- Que se passa? Ligou para o Ronnie. - Foi para o voice-mail. | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا روني نقلني الى البريد الصوتي |
E, ou foi para a Caixa postal ou você simplesmente não atendeu. | Open Subtitles | إما أن يحولني إلى البريد الصوتي أو أنك لا تجيبين ببساطة |
Não me ponhas na Caixa postal. | Open Subtitles | لا يجب ان تقوم بتحويلي إلى البريد الصوتي اليها الحقير |
Liguei para o telemóvel, mas foi directo para o voice mail. | Open Subtitles | حاولتُ الإتّصال بهاتفها الخليوي، ولكن يذهب مباشرة إلى البريد الصوتي |
Sabes que não sei verificar o voice mail. Por que é que nos vamos encontrar com ela? | Open Subtitles | لا أعرف تفقد البريد الصوتي لمَ سنقابلها؟ |
Quando o telemóvel dela continuava a ir para o voicemail. | Open Subtitles | عندما أستمر هاتفها الخلوي بتحويل المكالمات الى البريد الصوتي |
Acedeu ao Correio de voz do Agente Paul Carter. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى البريد الصوتي للعميل بول كارتر |
Estou a tentar contactar o Carlos e vai sempre para a caixa de correio. | Open Subtitles | كنت احاول الاتصال بكارلوس و لكنني اجد البريد الصوتي |
Vai logo para o voice-mail. | Open Subtitles | إنها تتجه باستمرار إلى البريد الصوتي مباشرة |
A que usaram para forjar o voice-mail que receberam. | Open Subtitles | الّذي أستخدموه لتزوير، البريد الصوتي الحديث. |
Eu tentei para o telemóvel, mas foi para o voice-mail. | Open Subtitles | ،حاولت الإتصال بهاتفك النقّال وحوّلني على البريد الصوتي |
Tentei o celular dela algumas vezes, mas caiu na Caixa postal. | Open Subtitles | حاولتُ الإتّصال بهاتفها بضع مرّات، إنّما ذهب مُباشرة إلى البريد الصوتي. |
O telefone do Dr. Gordon vai para a Caixa postal. | Open Subtitles | هاتف وحدة د. جوردن يبعث البريد الصوتي مباشرة |
Especialmente, o voice mail, o que dá todas as boas vindas. | Open Subtitles | وعلى وجه التحديد، البريد الصوتي لكل موظفة من الاناث |
Por favor deixe a sua mensagem, e será contactado num prazo de 24 horas. Obrigado, por usar o voice mail. | Open Subtitles | وسوف أعاود الاتصال بك في غضون 24 ساعة شكراً لاستخدامك البريد الصوتي |
E ela não tem respondido as suas mensagens ou voicemail, pois não? | Open Subtitles | و لم تجب على رسائلك النصية أو البريد الصوتي أليس كذلك؟ |
Eu criei uma caixa de voicemail para que eles pudessem contactar comigo. | Open Subtitles | لقد انشئت البريد الصوتي حتى يتمكنوا من الإتصال بي |
Cai directo no Correio de voz, igual a quando ele está com ela. | Open Subtitles | مباشرة إلى البريد الصوتي. ككل مرة يكون فيها معها. |
Chegou à caixa de correio do número... | Open Subtitles | مكالمتك تم تحويلها إلى البريد الصوتي الآلي |
- No dia do crime, ligou para o hospital ao namorado, ligou para ouvir as mensagens no atendedor do escritório e ligou duas vezes para a "Casa de Dor da Lady Irena". | Open Subtitles | يوم وفاتها تلقّت اتصال من صديقها في المستشفى ولقد وضعت رسالة صوتيّة في البريد الصوتي |
Pronto, recebi a tua mensagem de voz histérica, e lá desencantei o meu livro de fotos escolar. | Open Subtitles | ، حسناً لقد وصلتني رسالتك الهيستيرية على البريد الصوتي . و أحضرت الكتاب السنوي للثانوية |